
Pandemic Is Now (2020)
← Back to episode
Translations 21
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Pandemic Is Now |
|
Overview |
Vaccine debates rage while health-care workers inoculate against the Ebola virus in Congo and influenza in detainee camps at the U.S.-Mexico border. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
流感现在进行式 |
|
Overview |
疫苗争论你来我往之际,为了在刚果对抗伊波拉病毒,以及在美墨边界的拘留中心防治流感,医护人员帮助人们施打疫苗。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
流感現在進行式 |
|
Overview |
疫苗爭論你來我往之際,為了在剛果對抗伊波拉病毒,以及在美墨邊界的拘留中心防治流感,醫護人員幫助人們施打疫苗。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Pandemie teď a tady |
|
Overview |
V době vzrušených debat o vakcínách zdravotníci v Kongu očkují proti ebole a v internačních táborech na americko-mexické hranici proti chřipce. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Pandemia tapahtuu nyt |
|
Overview |
Rokotuskeskustelun kiihtyessä sairaanhoitajat rokottavat ebolavirusta vastaan Kongossa ja antavat influenssarokotuksia siirtolaisille USA:n ja Meksikon rajalla. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Tout se joue maintenant |
|
Overview |
Le débat fait rage alors que des soignants vaccinent la population congolaise contre le virus Ebola, et des détenus à la frontière américano-mexicaine contre la grippe. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Pandemie ist jetzt |
|
Overview |
Vor der Kulisse der hitzigen Impfdebatte impft medizinisches Personal im Kongo gegen Ebola und in Internierungslagern an der USA-Mexiko-Grenze gegen die Grippe. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Η πανδημία είναι τώρα |
|
Overview |
Οι συζητήσεις για τα εμβόλια μαίνονται ενώ γιατροί και νοσοκόμοι κάνουν εμβόλια για τον Εμπόλα στο Κονγκό και τη γρίπη στα κέντρα κράτησης στα σύνορα ΗΠΑ-Μεξικού. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
המגפה המתחוללת עכשיו |
|
Overview |
סוגיית החיסונים ממשיכה לעורר דיון סוער. במקביל, עובדים בתחום הבריאות מתחסנים נגד וירוס האבולה והשפעת בקונגו ובמחנות מעצר בגבול ארה"ב-מקסיקו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La pandemia è arrivata |
|
Overview |
I dibattiti sui vaccini infuriano. Gli operatori sanitari si proteggono dall'ebola in Congo e dall'influenza nei campi di detenzione al confine tra Stati Uniti e Messico. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
바로 지금의 문제 |
|
Overview |
에볼라 바이러스가 창궐한 콩고. 만연한 불신과 열악한 환경이 의료 노동자들의 목숨을 위협한다. 미국과 멕시코 국경의 수용소는 독감 백신을 확보하려고 안간힘 쓴다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Pandemia już tu jest |
|
Overview |
Debata na temat szczepionek trwa, a pracownicy służby zdrowia szczepią mieszkańców Konga na ebolę, a osadzonych w obozach na granicy USA z Meksykiem — na grypę. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A pandemia é agora |
|
Overview |
O debate sobre vacinação se intensifica. Profissionais de saúde imunizam pessoas contra o Ebola no Congo e contra a gripe nos centros de detenção na fronteira EUA-México. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
A pandemia está aí |
|
Overview |
Enquanto o debate sobre a vacinação aquece, os profissionais de saúde protegem-se contra o Ébola no Congo e a gripe em campos de detenção na fronteira sul dos EUA. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La Pandemia ya está Aquí |
|
Overview |
El debate sobre la vacuna se intensifica mientras los médicos inmunizan contra el virus del Ébola en el Congo y contra la gripe en campamentos de detención. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La pandemia es ahora |
|
Overview |
El debate sobre las vacunas se enardece, mientras trabajadores de salud se inoculan contra el virus del Ébola en la República Democrática del Congo. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|