
Part 2 (2019)
← Back to episode
Translations 35
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Part 2 |
|
Overview |
The connections that shaped Bill's life come into focus, including a childhood friendship and his unique bond with Microsoft co-founder Paul Allen. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
جزء 2 |
|
Overview |
نسلّط الضوء على العلاقات التي شكَّلت حياة "بيل"، بما في ذلك صداقة من طفولته وعلاقته الفريدة مع "بول آلان"، شريكه في تأسيس شركة مايكروسوفت. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
جزء 2 |
|
Overview |
نسلّط الضوء على العلاقات التي شكَّلت حياة "بيل"، بما في ذلك صداقة من طفولته وعلاقته الفريدة مع "بول آلان"، شريكه في تأسيس شركة مايكروسوفت. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Част 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
本集聚焦于那些影响比尔一生的重要关系,包括儿时的友谊以及他与微软联合创始人保罗·艾伦的独特联系。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 部 |
|
Overview |
本集聚焦於影響比爾人生甚深的人際關係,包括童年的一段友誼,以及他與微軟共同創辦人保羅·艾倫與眾不同的情誼。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 部 |
|
Overview |
本集聚焦於影響比爾人生甚深的人際關係,包括童年的一段友誼,以及他與微軟共同創辦人保羅·艾倫與眾不同的情誼。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 部分 |
|
Overview |
比尔·盖茨生活中的各种事迹开始成为人们关注的焦点,包括儿时的友情以及他与微软联合创始人保罗·艾伦之间不一般的关系。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. část |
|
Overview |
Na přetřes přijdou vztahy, které utvářely Billův život. Probírají se jeho přátelství z dětství i pouto, které ho pojí se spoluzakladatelem Microsoftu Paulem Allenem. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Del 2 |
|
Overview |
Der bliver sat fokus på de mennesker, der har påvirket Bills liv, herunder barndomsvennerne og hans unikke forhold til Microsoft-medstifteren Paul Allen. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Deel 2 |
|
Overview |
We leren meer over de relaties die de koers van Bills leven vormgaven, zoals een jeugdvriendschap en zijn unieke band met Paul Allen, de medeoprichter van Microsoft. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Osa 2 |
|
Overview |
Jaksossa perehdytään Bill Gatesin elämään vaikuttaneisiin ihmissuhteisiin, ja esiin nousevat lapsuudenystävä sekä Microsoftin perustajatoveri Paul Allen. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Partie 2 |
|
Overview |
Les relations qui ont façonné la vie de Bill sont mises en lumière, notamment une amitié d'enfance et son lien unique avec Paul Allen, le cofondateur de Microsoft. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Partie 2 |
|
Overview |
L'attention se tourne vers les relations qui ont orienté la vie de Bill, dont une amitié d'enfance et son rapport unique avec Paul Allen, le cofondateur de Microsoft. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Teil 2 |
|
Overview |
In dieser Folge stehen prägende Beziehungen aus Gates’ Leben im Fokus, etwa eine Schulfreundschaft und seine einzigartige Verbindung zu Microsoft-Mitbegründer Paul Allen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Μέρος 2 |
|
Overview |
Έρχονται στο φως οι σχέσεις που διαμόρφωσαν τη ζωή του Μπιλ Γκέιτς, όπως η παιδική φιλία και ο ξεχωριστός δεσμός του με τον συνιδρυτή της Microsoft, Πολ Άλεν. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
חלק 2 |
|
Overview |
הקשרים שעיצבו את חייו של ביל גייטס עומדים במרכז הפרק, כולל חבר ילדות והחיבור הייחודי למייסד השותף של מיקרוסופט, פול אלן. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
पार्ट 2 |
|
Overview |
उन रिश्तों के बारे में जानिए जिन से बिल के जीवन को आकार मिला. इस में माइक्रोसॉफ्ट के सह-संस्थापक पॉल ऐलेन के साथ उनकी बचपन की दोस्ती और उनका अनूठा बंधन भी शामिल है. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. évad |
|
Overview |
Ezúttal a Bill életét alakító kapcsolatok kerülnek fókuszba, beleértve különleges kapcsolatát gyerekkori barátjával, a Microsoft társalapítójával, Paul Allennel. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Bagian 2 |
|
Overview |
Hubungan yang membentuk kehidupan Bill mulai terlihat jelas, termasuk pertemanan masa kecilnya dan ikatannya yang unik dengan salah satu pendiri Microsoft, Paul Allen. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Parte 2 |
|
Overview |
Telecamere puntate sui rapporti che hanno plasmato la vita di Bill, tra cui un'amicizia dell'infanzia e il legame unico con il cofondatore di Microsoft Paul Allen. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
パート2 |
|
Overview |
学生時代の友情や、マイクロソフト社の共同創業者ポール・アレンとの特別な絆(きずな)など、ビルの人生に影響を及ぼした人間関係にスポットを当てる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
파트 2 |
|
Overview |
빌은 일찍부터 남달랐다. 그에게 영향을 미친 학창 시절 친구들. 마이크로소프트 공동 창립자 폴 앨런도 그들 중 한 명이다. 그들의 우정이 빌의 삶을 어떻게 바꿨을까. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Del 2 |
|
Overview |
Forbindelsene som formet Bill, kommer i fokus, blant annet barndomsvennskapet og det unike båndet til medgrunnleggeren av Microsoft, Paul Allen. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Część 2 |
|
Overview |
Skupiamy się na relacjach, które ukształtowały życie Billa, w tym na dziecięcej przyjaźni i wyjątkowej więzi ze współzałożycielem Microsoftu – Paulem Allenem. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Parte 2 |
|
Overview |
Agora o foco são as relações que moldaram a vida de Bill, incluindo uma amizade de infância e o extraordinário vínculo com Paul Allen, cofundador da Microsoft. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Parte 2 |
|
Overview |
Uma análise aos laços que moldaram a vida de Bill, incluindo uma amizade de infância e a relação única com Paul Allen, o outro cofundador da Microsoft. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Partea 2 |
|
Overview |
În prim-plan avem relațiile formatoare din viața lui Bill, între care prietenia și legătura unică pe care a avut-o cu Paul Allen, cofondatorul Microsoft. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
2 часть |
|
Overview |
Некоторые люди оказали определяющее влияние на жизнь Билла: это друг детства и Пол Аллен, сооснователь корпорации Майкрософт, с которым Билла связывали особые отношения. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Parte 2 |
|
Overview |
El retrato de Bill empieza a definirse con las personas que marcaron su vida, entre ellas, un amigo de la infancia y Paul Allen, el cofundador de Microsoft. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Parte 2 |
|
Overview |
Un repaso a las relaciones que han marcado la vida de Bill, incluyendo una amistad de su infancia y su vínculo especial con Paul Allen, cofundador de Microsoft. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Del 2 |
|
Overview |
De relationer som har format Bills liv står i fokus. Bland annat får vi träffa barndomsvännen Paul Allen, som han grundade Microsoft tillsammans med. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ภาค 2 |
|
Overview |
พบกับมูลเหตุความเชื่อมโยงที่ทำให้เขากลายเป็นบิล เกตส์อย่างเช่นทุกวันนี้ ทั้งมิตรภาพในวัยเด็กและสายสัมพันธ์สุดพิเศษที่มีกับพอล อัลเลน ผู้ร่วมก่อตั้งไมโครซอฟท์ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Kısım |
|
Overview |
Çocukluk dönemindeki bir dostluk ve Microsoft'un ortak kurucusu Paul Allen ile eşsiz bağı da dâhil, Bill'in hayatına şekil veren bağlantılar mercek altına alınıyor. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Phần 2 |
|
Overview |
Những mối quan hệ đã định hình cuộc đời Bill được hé lộ, bao gồm cả một tình bạn thuở nhỏ và sự kết nối đặc biệt giữa ông và người đồng sáng lập Microsoft – Paul Allen. |
|