English (en-US)

Name

The Longjohn Flap

Overview

The camp suffers from the severe cold, except for Hawkeye who has received some long john's from his father. They get passed around from person to person, as a gift, a gambling stake, a trade, a bribe, stolen, given up to Father Mulcahy, who gives them to Henry, who returns them to Hawkeye as thanks for taking out his appendix.

Chinese (zh-CN)

Name

第 19 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Spodky

Overview

Je zima a uhodily tuhé mrazy. Hawkeye dostane z domova teplé bavlněné spodky, které mu mnozí závidějí. Když však vidí, jak Trapper trpí zimou, daruje mu tyto spodky, které se potom ve formě daru dostanou do rukou mnoha obyvatel tábora, než se vrátí zpět k Hawkeymu.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 19

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

The Longjohn Flap

Overview

Iedereen in het kamp heeft het steenkoud, behalve Hawkeye, die thermo-ondergoed van zijn vader heeft gekregen. Voor hij het weet zit iedereen achter zijn warme ondergoed aan.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 19

Overview

French (fr-FR)

Name

La Combinaison pilote

Overview

German (de-DE)

Name

Jeder friert für sich allein

Overview

Der Winter ist eingebrochen, und auch in Korea ist es zu dieser Jahreszeit bitterkalt. Die Kälte lähmt fast die Arbeit im „M.A.S.H.“, denn das Heizmaterial ist ausgegangen. Da erscheint es wie ein Geschenk des Himmels, das Hawkeye ein Päckchen von seinem Vater bekommt, in dem sich warme, wollene Unterwäsche befindet. Leider reicht die begehrte Leibwäsche nicht für alle Kollegen, und nun versucht jeder im Lager, kurz in den Besitz der begehrten Ware zu kommen…

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 19

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

19. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Operazione mutandoni

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第19話

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 19

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Wędrujące kalesony

Overview

Nastała zima i wszyscy marzną, ponieważ armia nie dosłała żadnych ciepłych ubrań. Jedyną osobą, która nie musi narzekać na zimno jest Sokole Oko, bo nosi ciepłe kalesony. Traper usiłuje odkupić je od niego za 60 dolarów, ale ten odmawia. Dopiero gdy przyjaciel wykazuje objawy przeziębienia, Sokole Oko daje mu swoje kalesony, które wkrótce stają się najbardziej pożądanym towarem w jednostce.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 19

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 19

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Pantaloni de rezervă

Overview

O pereche de izmene trimise lui Hawkeye devin o marfă căutată în timpul unui val de frig.

Russian (ru-RU)

Name

История с бельём

Overview

Зима, холода... обитатели 4077-го отчаянно мёрзнут. И только Пирс доволен: из дома ему прислали теплое бельё. Не силах смотреть на то, как страдает от холода друг, Пирс отдаёт бельё МакИнтайру... а тот проигрывает его в карты Радару. Радар отдаёт его повару за баранью ногу и желе... Так бельё оказывается в руках почти у каждого в лагере и наконец попадает к Генри. Придя к нему ругаться, Пирс и МакИнтайр неожиданно диагностируют у полковника аппендицит. Генри спасён, а бельё снова принадлежит законному владельцу.

Slovak (sk-SK)

Name

Spodky

Overview

Je zima a udreli tuhé mrazy. Hawkeye dostane z domu teplé bavlnené spodky, ktoré mu mnohí závidia. Keď však vidí, ako Trapper trpí zimou, spodky mu daruje a tie sa potom vo forme daru dostanú do rúk mnohým obyvateľom tábora, kým sa vrátia späť k Hawkeyemu.

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 19

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 19

Overview

El campamento sufre de un fuerte resfriado, a excepción de Hawkeye, que ha recibido algunos juanitos largos de su padre. Se pasan de persona en persona, como un regalo, una apuesta de juego, un intercambio, un soborno, robado, entregado al Padre Mulcahy, quien se los entrega a Henry, quien los devuelve a Hawkeye como agradecimiento por sacar su apéndice.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 19

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 19

Overview

Lägret lider av den svåra förkylningen, förutom Hawkeye som har fått några långkalsonger av sin far. De skickas runt från person till person, som en gåva, en spelinsats, en handel, en muta, stulna, överlämnade till Fader Mulcahy, som ger dem till Henry, som lämnar tillbaka dem till Hawkeye som tack för att han tog ut hans blindtarm.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 19

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login