
Pastores da Noite (2002)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The Night Shepherds universe is inhabited by prostitutes, priests, rogues, saint's parents and street vendors. For a very Brazilian people who fight every day for survival and only rely on the solidarity spirit and friendship of each other. The seductive Cabo Martim, the romantic Curió, the noble Massu, the artful Foot of Wind and the Jesuit master live their adventures in four independent episodes, which are completed in their poetry and the strength of each story. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Het Night Shepherds-universum wordt bewoond door prostituees, priesters, schurken, ouders van heiligen en straatverkopers. Voor een zeer Braziliaans volk dat elke dag vecht om te overleven en alleen vertrouwt op de solidariteit en vriendschap van elkaar. De verleidelijke Cabo Martim, de romantische Curió, de nobele Massu, de listige Foot of Wind en de jezuïetenmeester beleven hun avonturen in vier onafhankelijke afleveringen, die worden aangevuld in hun poëzie en de kracht van elk verhaal. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
ღამის მწყემსები |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Pastores da Noite |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
O universo dos Pastores da Noite é habitado por prostitutas, padres, malandros, pais de santo e camelôs. Por uma gente muito brasileira que luta a cada dia pela sobrevivência e conta apenas com o espírito solidário e a amizade um do outro. O sedutor Cabo Martim, o romântico Curió, o nobre Massu, o ardiloso Pé de Vento e o mestre Jesuíno vivem suas aventuras em quatro episódios independentes, que se completam na sua poesia e na força de cada história. |
|