Dyskusje Quicksand

This series dragged pretty heavily, chugging along with backstory fluff until episode 3 when the intention of the writer finally became known. At that point, I watched the end of the last episode to see what obviously transpired prior to the first episode.

Spolier:

Basically, we have 2 affluent native Swedes here who take a dislike to those who seek to supplant them and their native culture. For those who aren't up to speed, Sweden is on track to completely lose their culture inside of the next 10 years. There are bombings every night in Malmo, and sexual assaults against native women have increased quite heavily in the past 10 years. You can re-write the present and the past, but you can't re-write the future.

1 odpowiedź (strona 1 z 1)

Jump to last post

I tried to watch this but gave up after a couple of episodes - it was just too boring. The Swedes wallow in pc correctness - they include every human condition known to man in their productions just to prove how liberal they are and their viciousness portrayed towards animals is sickening. In Britain we have lost our right to free speech as a direct result of immigration - and every advert has to feature an ethnic minority representative front and centre. Our cities are home to paedophile gangs we have never seen the like of before. We had a referendum because people were fed up with the uncontrolled immigration that fuelled businesses with cheaper labour and our government with more votes and taxes - that referendum looks on track to being ignored. Our future is bleak.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj