
Blue Dragon Plays with Fire (2018)
← Back to episode
Translations 21
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Blue Dragon Plays with Fire |
|
Overview |
When the kids grow over-confident after beginning their training, they decide to intercept a distress call and sneak off without permission, only to land themselves in hot water |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El Drac Blau juga amb foc |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
青龙玩火 |
|
Overview |
孩子们在开始训练后变得过于自信时,他们决定拦截求救信号并在未经许可的情况下偷偷溜走,结果却让自己陷入水深火热中 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
青龍玩火 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Modrý drak si zahrává s ohněm |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Blue Dragon Joue avec le Feu |
|
Overview |
Lorsque les enfants ont trop confiance en eux après avoir commencé leur formation, ils décident d'intercepter un appel de détresse et de se faufiler sans permission, uniquement pour se poser dans l'eau chaude. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der blaue Drache spielt mit dem Feuer |
|
Overview |
Die ersten Trainingserfolge steigen den Kinder zu Kopf. Als ein Hilferuf an Meister Po eingeht, beschließen sie, die Sache selbst in die Hand zu nehmen und bringen sich in große Gefahr. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il Drago Blu gioca con il fuoco |
|
Overview |
Mentre i piccoli diventano un po' troppo sicuri di se stessi dopo aver cominciato il loro addestramento, decidono di rispondere a una richiesta d'aiuto e sgattaiolano via senza permesso, con l'unico risultato di finire nei guai |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Błękitny Smok igra z ogniem |
|
Overview |
Krótko po rozpoczęciu treningu młode pandy nabierają zbytniej pewności siebie i postanawiają odpowiedzieć na wołanie o pomoc. Kiedy potajemnie wymykają się z wioski nie wiedzą, że wkrótce wpadną w poważne tarapaty. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Dragão Azul Brinca com Fogo |
|
Overview |
Quando as crianças ficam confiantes demais depois de começar seu treinamento, elas decidem interceptar um pedido de socorro e saem sem permissão, colocando-se em perigo. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Dragonul albastru se joacă cu focul |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Dragón Azul juega con fuego |
|
Overview |
Cuando los niños se vuelven demasiado confiados después de comenzar su entrenamiento, deciden interceptar una llamada de socorro y escaparse sin permiso, solo para terminar en problemas. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Ejderha Ateşle Oynuyor |
|
Overview |
Eğitime başlar başlamaz aşırı özgüven patlaması yaşayan çocuklar, bir yardım çağrısına yanıt vermek için kaçarlar ama kendilerini büyük bir sorunun ortasında bulurlar. |
|