Translations 2
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Wall - The Final Days |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In the summer of 1989, the young mother Katja experienced the rule of the Stasi regime first-hand several times. One of her brothers was shot dead while trying to escape at the Wall and her partner Andreas only survived his escape to the West with serious injuries. In order to finally reunite the family with their son Sven, whose existence Andreas only learned about in the West, Katja also dares to flee across the Hungarian-Austrian border. Without success. She is arrested, while her son ends up alone in the West. For Katja, a desperate struggle for freedom and the existence of her family now begins. While she is subjected to the grueling interrogation methods of officer Bert Schäfer, the GDR is heading towards the "hot autumn of 1989". A time that will soon change everything... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wir sind das Volk - Liebe kennt keine Grenzen |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Sommer 1989. Mehrmals hat die junge Mutter Katja die Herrschaft des Stasi-Regimes am eigenen Leib erfahren. Einer ihrer Brüder wurde bei einem Fluchtversuch an der Mauer erschossen und ihr Lebensgefährte Andreas überlebte seine Flucht in den Westen nur schwer verletzt. Um mit ihrem gemeinsamen Sohn Sven, von dessen Existenz Andreas erst im Westen erfuhr, endlich die Familie zusammenzuführen, wagt auch Katja die Flucht über die ungarisch-österreichische Grenze. Ohne Erfolg. Sie wird verhaftet, während ihr Sohn allein im Westen landet. Für Katja beginnt nun ein verzeifelter Kampf um die Freiheit und die Existenz ihrer Familie. Während sie sich den zermürbenden Verhörmethoden des Offiziers Bert Schäfer aussetzen muss, steuert die DDR auf den "heißen Herbst 1989" zu. Eine Zeit, die bald alles verändern wird... |
|