Discuție 紫罗兰永恒花园

Item: ヴァイオレット・エヴァーガーデン

Language: en-US

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: Why are there no proper episode names in English? I can see them everywhere I look(IMDb, MAL, the Violet Evergarden fandom website) except here. I saw a similar complaint about this but apparently the mod thought it’s a good idea to use the Netflix’ “names” as the original names instead of from the Blu-ray. Obviously Netflix does this all the time cause they’re lazy and not because of some artistic intent or something like that, no? Can someone fix this, or at least let me do it myself, cause it’s really disturbing to feel like I’m watching Netflix while enjoying such an amazing anime.

1 răspuns (pe pagina 1 din 1)

Jump to last post

The KING is the original English broadcast which was done by Netflix and where the episodes didn't have a title except the episode number.

Nu găsiți un film sau un serial? Autentificați-vă pentru a-l crea.

Globale

s focalizează bara de căutare
p deschide meniul profilului
esc închide o fereastră deschisă
? deschide fereastra cu scurtături de la tastatură

Pe paginile media

b mergi înapoi (sau la părinte atunci când este cazul)
e mergi la pagina de editare

Pe paginile sezoanelor filmelor seriale

(săgeată dreapta) mergi la sezonul următor
(săgeată stânga) mergi la sezonul precedent

Pe paginile episoadelor filmelor seriale

(săgeată dreapta) mergi la episodul următor
(săgeată stânga) mergi la episodul precedent

Pe toate paginile de imagini

a deschide fereastra pentru adăugarea de imagini

Pe toate paginile de editare

t deschide selectorul de traduceri
ctrl+ s trimite formularul

Pe paginile de discuții

n crează o discuție nouă
w comută starea de vizionare
p comută publică/privată
c comută închisă/deschisă
a deschide activitatea
r răspunde la discuție
l mergi la ultimul răspuns
ctrl+ enter trimite mesajul
(săgeată dreapta) pagina următoare
(săgeată stânga) pagina precedentă

Setări

Doriți să evaluați sau să adăugați acest articol într-o listă?

Autentificare