
The Black Seal (1983)
← Back to episode
Translations 24
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Black Seal |
|
Overview |
After the King takes away Edmund's title of Duke, he recruits the 6 most evil men in the land to take the crown by force. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El segell negre |
|
Overview |
L'Escurçó Negre ja no tolera més humiliacions del seu pare i despatxa Percy i Baldrick perquè vol contractar una colla de gent encara més malvada, sis homes agrupats sota el nom de Segell Negre. Però li surt un rival: Philip de Burgundy, anomenat el Falcó. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
黑封印 |
|
Overview |
国王剥夺了Edmund的公爵头衔后,他招募了6个最邪恶的人,用武力夺取王位。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Crni pečat |
|
Overview |
Nakon što izgubi titulu vojvode od Edinburgha, Edmund odlučuje preuzeti vlast. Okuplja skupinu najokrutnijih ljudi u Engleskoj kako bi svrgnuo kralja, ali njegov plan završava neočekivano. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Černá pečeť |
|
Overview |
Anglie, 1498. Na den svatého Junipera zahrne král rodinu novými poctami. Princ Jindřich dostane od krále nové hodnosti a nová území. Na rozdíl od něho je lord Edmund Černá zmije zbaven těžkého (a také jediného) úkolu starat se o Edinburgh. Černázmije ve vzteku vyhodí věrné sluhy Percyho a Baldricka ze svých služeb a vydává se na rytířskou cestu za slávou. Jeho záměrem je najít šest dalších největších zloduchů v království, spojit se s nimi a dobýt království. Na cestě však potká svého úhlavního nepřítele – Jestřába! |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Black Seal |
|
Overview |
Wanneer Edmund al zijn titels moet afstaan van zijn vader, besluit hij de troon met geweld te veroveren. Hij wordt hierbij geholpen door de zes meest kwaadaardige mannen van Engeland. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Musta sinetti |
|
Overview |
Yrittäessään osoittautua valtaistuimen arvoiseksi urhea Edmund lähtee etsimään "Valtakunnan seitsemää häijyintä miestä." |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Sceau noir |
|
Overview |
En cette année 1498, le duc d'Edimbourg, dépossédé de son titre, entreprend de prendre le pouvoir. Il lui faut, pour cela, acheter les services de mercenaires prêts à tout. Il finit par en trouver six... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das schwarze Siegel |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Η μαύρη σφραγίδα |
|
Overview |
Οι έξι πιο επικίνδυνοι άντρες στην Αγγλία επιστρατεύονται από τον Έντμουντ για να κερδίσει το θρόνο. Εκτός αυτού, ο Έντμουντ αποφασίζει να απολύσει μόνιμα τον Πέρσι και τον Μπόλντρικ. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. rész - A fekete liga |
|
Overview |
Szent Juniperusz napján a király a családja tagjai számára új rangokat adományoz. Így lesz Harry, Wales hercege ettől a naptól a Királyi Gárda és a Skót és a Walesi Határsáv parancsnoka, Gloucester tartományának örökös ura, Wales alkirálya, Nottingham főispánja, Közép-Anglia őrgrófja, a Királyi Pöszmétéskert ura és a Királyi gatyapőckovács. Edmundot, Edinborough hercegét és a Királyi Bili őrzőjét viszont felmenti hercegi teendői alól, hogy azt barátjának, Lord Hestingsnek adományozhassa. Edmund ezen megsértődik, és miközben apja az udvari urakkal a lázadó Stoke városába megy harcolni, ő szélnek ereszti híveit, és elindul, hogy dicsőséget szerezzen magának. A célja, összegyűjteni Anglia hat leggonoszabb emberét és foglyul ejteni őket. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
The Black Seal |
|
Overview |
Dopo che il Re gli ha tolto il titolo di Duca, Edmund recluta i 6 uomini più malvagi della terra per prendere la corona con la forza. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Czarna pieczęć |
|
Overview |
Edmund zostaje pozbawiony wszystkich tytułów i zaszczytów. Zwalnia Baldricka i Percyego, by następnie zwołać sześciu najgroźniejszych ludzi w całym królestwie i z ich pomocą zasiąść na angielskim tronie. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O Selo Negro |
|
Overview |
Na última tentativa de conseguir apoderar-se do trono, Edmund sai à procura do Sétimo Homem Mais Perigoso da região. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Selo Negro |
|
Overview |
Depois que o rei tira o título de duque de Edmund, ele recruta os 6 homens mais malvados do país para tomar a coroa à força. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Чёрная печать |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El sello negro |
|
Overview |
El rey retira a Edmund el título de Duque de Edimburgo. En venganza, la Víbora Negra recluta un ejército de bandidos para apoderarse del trono. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Det svarta sigillet |
|
Overview |
I ett försök att visa sig värdig kungatronen beger sig den tappre Edmund ut på en resa för att söka efter "De sju ondaste männen i landet". |
|