English (en-US)

Name

The Black Seal

Overview

After the King takes away Edmund's title of Duke, he recruits the 6 most evil men in the land to take the crown by force.

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

El segell negre

Overview

L'Escurçó Negre ja no tolera més humiliacions del seu pare i despatxa Percy i Baldrick perquè vol contractar una colla de gent encara més malvada, sis homes agrupats sota el nom de Segell Negre. Però li surt un rival: Philip de Burgundy, anomenat el Falcó.

Chinese (zh-CN)

Name

黑封印

Overview

国王剥夺了Edmund的公爵头衔后,他招募了6个最邪恶的人,用武力夺取王位。

Croatian (hr-HR)

Name

Crni pečat

Overview

Nakon što izgubi titulu vojvode od Edinburgha, Edmund odlučuje preuzeti vlast. Okuplja skupinu najokrutnijih ljudi u Engleskoj kako bi svrgnuo kralja, ali njegov plan završava neočekivano.

Czech (cs-CZ)

Name

Černá pečeť

Overview

Anglie, 1498. Na den svatého Junipera zahrne král rodinu novými poctami. Princ Jindřich dostane od krále nové hodnosti a nová území. Na rozdíl od něho je lord Edmund Černá zmije zbaven těžkého (a také jediného) úkolu starat se o Edinburgh. Černázmije ve vzteku vyhodí věrné sluhy Percyho a Baldricka ze svých služeb a vydává se na rytířskou cestu za slávou. Jeho záměrem je najít šest dalších největších zloduchů v království, spojit se s nimi a dobýt království. Na cestě však potká svého úhlavního nepřítele – Jestřába!

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

The Black Seal

Overview

Wanneer Edmund al zijn titels moet afstaan van zijn vader, besluit hij de troon met geweld te veroveren. Hij wordt hierbij geholpen door de zes meest kwaadaardige mannen van Engeland.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 6

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Musta sinetti

Overview

Yrittäessään osoittautua valtaistuimen arvoiseksi urhea Edmund lähtee etsimään "Valtakunnan seitsemää häijyintä miestä."

French (fr-FR)

Name

Le Sceau noir

Overview

En cette année 1498, le duc d'Edimbourg, dépossédé de son titre, entreprend de prendre le pouvoir. Il lui faut, pour cela, acheter les services de mercenaires prêts à tout. Il finit par en trouver six...

German (de-DE)

Name

Das schwarze Siegel

Overview

Greek (el-GR)

Name

Η μαύρη σφραγίδα

Overview

Οι έξι πιο επικίνδυνοι άντρες στην Αγγλία επιστρατεύονται από τον Έντμουντ για να κερδίσει το θρόνο. Εκτός αυτού, ο Έντμουντ αποφασίζει να απολύσει μόνιμα τον Πέρσι και τον Μπόλντρικ.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 6

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

6. rész - A fekete liga

Overview

Szent Juniperusz napján a király a családja tagjai számára új rangokat adományoz. Így lesz Harry, Wales hercege ettől a naptól a Királyi Gárda és a Skót és a Walesi Határsáv parancsnoka, Gloucester tartományának örökös ura, Wales alkirálya, Nottingham főispánja, Közép-Anglia őrgrófja, a Királyi Pöszmétéskert ura és a Királyi gatyapőckovács. Edmundot, Edinborough hercegét és a Királyi Bili őrzőjét viszont felmenti hercegi teendői alól, hogy azt barátjának, Lord Hestingsnek adományozhassa.

Edmund ezen megsértődik, és miközben apja az udvari urakkal a lázadó Stoke városába megy harcolni, ő szélnek ereszti híveit, és elindul, hogy dicsőséget szerezzen magának. A célja, összegyűjteni Anglia hat leggonoszabb emberét és foglyul ejteni őket.

Italian (it-IT)

Name

The Black Seal

Overview

Dopo che il Re gli ha tolto il titolo di Duca, Edmund recluta i 6 uomini più malvagi della terra per prendere la corona con la forza.

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Czarna pieczęć

Overview

Edmund zostaje pozbawiony wszystkich tytułów i zaszczytów. Zwalnia Baldricka i Percyego, by następnie zwołać sześciu najgroźniejszych ludzi w całym królestwie i z ich pomocą zasiąść na angielskim tronie.

Portuguese (pt-PT)

Name

O Selo Negro

Overview

Na última tentativa de conseguir apoderar-se do trono, Edmund sai à procura do Sétimo Homem Mais Perigoso da região.

Portuguese (pt-BR)

Name

O Selo Negro

Overview

Depois que o rei tira o título de duque de Edmund, ele recruta os 6 homens mais malvados do país para tomar a coroa à força.

Russian (ru-RU)

Name

Чёрная печать

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El sello negro

Overview

El rey retira a Edmund el título de Duque de Edimburgo. En venganza, la Víbora Negra recluta un ejército de bandidos para apoderarse del trono.

Swedish (sv-SE)

Name

Det svarta sigillet

Overview

I ett försök att visa sig värdig kungatronen beger sig den tappre Edmund ut på en resa för att söka efter "De sju ondaste männen i landet".

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login