Diskutuoti apie The Advisors Alliance

Item: 사마의

Language: ko-KR

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: 원래 본 드라마는 大军师司马懿 라는 제목아래 1부는 군사연맹, 2부는 호소용음으로 부제를 달고 방영된 것입니다. 한국방영제목은 1부-사마의: 미완의 책사, 2부-사마의: 최후의 승자 였고요. 현재 올라와있는 한국어 정보는 2부에 해당하는 것으로(총44회), 1부 영역에 잘못 올라와 있습니다. 이는 명백한 오류이므로 관련자께서는 이 영역의 한국어 내용을 2부로 옮겨주시기 바랍니다.

1 atsakė (on page 1 iš 1)

Jump to last post

What exactly are you reporting as incorrect content? thinking

Negalite rasti filmo ar TV laidos? Prisijunkite, kad sukurtumėte.

Bendras

s susitelkti į paieškos juostą
p profilio meniu
esc uždarykite atidarytą langą
? spartieji klavišai

Medijų puslapiuose

b grįžkite atgal (arba tėvams leidus)
e į redagavimo puslapį

TV sezono puslapiuose

(dešinė rodyklė) sekantis sezonas
(kairė rodyklė) ankstesnis sezonas

TV epizodo puslapiuose

(dešinė rodyklė) sekantis epizodas
(kairė rodyklė) ankstesnis epizodas

Visuose atvaizdžio puslapiuose

a atverti atvaizdžio pridėjimo langą

Visuose redagavimo puslapiuose

t vertimo parinktys
ctrl+ s pateikti formą

Diskusijų puslapiuose

n sukurti naują diskusiją
w perjungti peržiūros būseną
p perjungti viešasis / privatus
c perjungti uždaryti / atidaryti
a peržiūrėti aktyvumą
r atsakyti į pokalbį
l į paskutinį atsakymą
ctrl+ enter pateikti pranešimą
(dešinė rodyklė) sekantis puslapis
(kairė rodyklė) ankstesnis puslapis

Nustatymai

Norite įvertinti ar įtraukti šį elementą į sąrašą?

Prisijungti