Translations 9
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
GERMANY - Mohne Dame to Schwetzingen Palace |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 8 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
德国 - 法兰克福到奥古斯都堡宫 |
|
Overview |
我们的旅程从莫讷大坝开始,然后前往杜伊斯堡,这是我们沿莱茵河冒险的第一站。我们在科隆大教堂停留,飞越许多城堡,包括斯托尔岑费尔斯城堡。然后我们参观曼海姆,这是二战期间轰炸的热门目标。我们的旅程在施韦青根宫美丽的花园结束。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 8 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 8 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Folge 8 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Németország - A Möhne-gáttól a schwetzingeni kastélyig |
|
Overview |
Mai utazásunkat a Möhne-gátnál kezdjük, amely fontos szerepet játszott egy második világháborús bombatámadásban. A Ruhr folyó Duisburg városánál ömlik a Rajnába, amely mai utazásunk fő gerincét fogja alkotni. Köln városában áll Európa egyik legszebb székesegyháza, amely a városban szinte bárhonnan látható. Tovább haladva felfedezzük a 19. századi porosz romantika egyik legfőbb forrását, a festői Közép-Rajna völgyét, ahol olyan kastélyokat látni, mint például a tündérmesébe illő Stolzenfels kastély. A folyó menti iparvidéket sokszor bombázták a második világháború idején, Mannheim városa pedig különösen sokat szenvedett. Utazásunkat a schwetzingeni kastélyban és annak gyönyörű 18. századi kertjében zárjuk, amelyek tökéletes látképet alkotnak. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Niemcy - Od Zapory Mohne do Pałacu Schwetzingen |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 8 |
|
Overview |
—
|
|