Troy: Fall of a Cityについてのディスカッション

At least imho. I'm not one to get upset if someone doesn't like what I like, or likes what I don't. But some of the criticisms of this series were not founded on solid ground. For example, having a sword and sandals epic in (mostly) ordinary English might not be to everyones taste but it is a valid production choice and I thought it improved the flow of what is a very long and complicated saga.

It's by no means a classic, but well worth the time and better than a whole lot of stuff out there atm, and also better than the majority of sword and sandal dramas of the past.

1 reply (on page 1 of 1)

Jump to last post

I gotta say, when the winds were blowing and the gods said Agememnon's daughter had to die for them to be able to set sail, I would have told everyone to pack for home.

Sorry, the war is called off. Not killing my daughter.

And if my brother was getting impatient, telling me to hurry up and kill my daughter so we could set sail, I would have flattened his nose. Screw getting Helen back. If he didn't want her running off with someone else he should have kept her satisfied.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加