
Boo Cocky (2008)
← Back to episode
Translations 27
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Boo Cocky |
|
Overview |
Conan the Barbarian tells us "What is Best in Life" with a song. The Nerds find out Revenge comes with a price. President Jenna Bush trades the Oil Crisis for the Corn Crisis. The Saved by the Bell kids meet Jigsaw from Saw, and Screech will never be the same. The Borg track the Enterprise to its hiding place—Las Vegas’ Star Trek Experience. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 16 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 16 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Boo Cocky |
|
Overview |
Conan kertoo laululla "Mikä on parasta elämässä". Nörtti saa huomata, että kostolla on hintansa. Presidentti Jenna Bush vaihtaa öljykriisin maissikriisiin. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
De la balle |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Schönste im Leben |
|
Overview |
Conan der Cimmerier erzählt uns mithilfe eines Liedes, was im Leben am besten ist. Die Nerds finden heraus, dass Rache immer ihren Preis hat. Präsidentin Jenna Bush tauscht die Ölkrise gegen eine andere Krise ein. Die Kinder aus California High School treffen auf Jigsaw aus dem Horror-Thriller Saw. Und die Borg verfolgen die Enterprise zu ihrem Versteck - Las Vegas' Star Trek. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 16 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
16. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第16話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 16 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 16 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 16 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 16 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 16 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 16 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Boo Cocky |
|
Overview |
Conan el bárbaro nos canta una canción con sentimiento. Los novatos descubren que la venganza tenía un precio. Salvados por la campana vs. Jigsaw. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 16 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
16. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 16 |
|
Overview |
—
|
|