
One Must Die (2017)
← Back to episode
Translations 20
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
One Must Die |
|
Overview |
As Laura and Nico discover the reason for the vast conspiracy, they might be too late to stop fate from fulfilling its promise, as they race against the clock to try saving Serena – and Danny. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Един трябва да умре |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizoda |
|
Overview |
Když Laura a Nico odhalí důvod rozsáhlého spiknutí, možná už budou příliš pozdě na to, aby zastavili osud ve splnění jeho slibu, protože závodí s časem, aby se pokusili zachránit Serenu – a Dannyho. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 10 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'autre doit mourir |
|
Overview |
Le temps commençant à manquer pour sauver Serena et Danny, Laura prend une décision audacieuse. Laura et Nico découvrent ce qui s'est passé dix ans auparavant. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Einer muss sterben |
|
Overview |
Da die Frist zur Rettung von Serena und Danny fast abgelaufen ist, wagt Laura einen riskanten Schritt. Laura und Nico erfahren, was sich vor zehn Jahren ereignet hat. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Θάνατος για τον άλλο |
|
Overview |
Με τον χρόνο να τελειώνει για να σωθούν η Σερίνα κι ο Ντάνι, η Λόρα κάνει μια θαρραλέα κίνηση. Η Λόρα κι ο Νίκο μαθαίνουν λεπτομέρειες για όσα συνέβησαν πριν δέκα χρόνια. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 10 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Uno deve morire |
|
Overview |
Non c'è quasi più tempo per salvare Serena e Danny, così Laura fa una mossa azzardata. Poi, assieme a Nico, scopre i dettagli di cosa era successo dieci anni prima. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
누군가는 죽는다 |
|
Overview |
로라와 니코는 10년 전 일어난 사건의 진실을 알게 된다. 사랑하는 이들을 구하기 위해 위험 속으로 뛰어드는 두 사람. 운명을 뒤바꿀 시간이 얼마 남지 않았다! |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Ktoś musi umrzeć |
|
Overview |
Zostało naprawdę mało czasu, aby uratować Serenę i Danny’ego. Laura podejmuje odważną decyzję. Nico i Laura w końcu poznają przebieg zdarzeń sprzed dziesięciu lat. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Alguien debe morir |
|
Overview |
El tiempo de Serena y Danny se agota y Laura hace una jugada audaz. Finalmente, ella y Nico descubren qué paso hace diez años. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Biri Mutlaka Ölmeli |
|
Overview |
Serena ile Danny'yi kurtarmak için vakit tükenirken Laura cesurca bir hamle yapar. Laura ve Nico, on yıl önce olanların ayrıntılarını öğrenir. |
|