
The Mists of Time (2017)
← Back to episode
Translations 29
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Mists of Time |
|
Overview |
Mildred learns about Cackle's history when she and Ethel accidently slip into the Cackle's of the past. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 11 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La boira del temps |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
禁區 |
|
Overview |
其他一年級生專心準備期末考時,艾瑟爾卻渴望得知有關迷兒、嘎呱老師和學院某個驚人秘密的真相。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Mlha času |
|
Overview |
Když je škola uzavřena kvůli husté mlze, vyplíží se Mildred a Ethel ven, aby našly zaběhlou kočku. Po jejich návratu ale vypadá akademie úplně jinak. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Mists of Time |
|
Overview |
Mildred komt meer te weten over de geschiedenis van de Cackle's wanneer zij en Ethel per ongeluk de Cackle's uit het verleden binnenglippen. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 11 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les brumes du temps |
|
Overview |
Lorsqu'un épais brouillard isole l'école, Amandine et Octavie s'en échappent à la recherche de Nuit Étoilée, mais à leur retour, tout a changé, ou presque. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 11 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Nebel der Zeit |
|
Overview |
Die Akademie wird wegen dichten Nebels verriegelt, aber Mildred und Esther wollen eine vermisste Katze finden. Bei ihrer Rückkehr ist die Akademie nicht mehr dieselbe. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 11 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מחוץ לכבלים |
|
Overview |
כל תלמידי השנה הראשונה לומדים לבחינות סוף השנה — חוץ מאת'ל, שנואשת לגלות את האמת על מילדרד, על העלמה קרקל ועל סוד מדהים שקשור לבית הספר. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La nebbia temporale |
|
Overview |
Contro gli ordini, Mildred ed Ethel escono di nascosto nella notte dei tempi e vengono trasportati indietro quando Miss Cackle e sua sorella erano bambini. Ma possono tornare? |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第11話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시간의 안개 |
|
Overview |
짙은 안개가 학교를 감싸면서 학생들에게 경고가 내려온다. 고양이를 찾아다니다 안개 속에서 길을 잃은 밀드레드와 에설. 그런데 그 안개는 보통 안개가 아니었다! |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 11 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 11 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
As aparências enganam |
|
Overview |
Enquanto as outras alunas estão focadas nas provas de fim de ano, Ethel tenta descobrir a verdade sobre Mildred, a diretora Cackle e um segredo chocante. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La niebla del tiempo |
|
Overview |
Nadie puede salir de la academia debido a la espesa niebla. Ethel pierde a su gato y se escapa con Mildred para buscarlo. Al regresar, todo está muy cambiado. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Lögner och hemligheter |
|
Overview |
Medan andra ettor koncentrerar sig på årets slutprov letar Ethel desperat efter sanningen om Mildred, miss Cackle och en chockerande hemlighet på skolan. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
11. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|