翻译 5
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
名称 |
A nagy háború vasútjai |
|
标语 |
— |
|
简介 |
1914-re már majdnem egy évszázad eltelt azóta, hogy a világ első gőzmozdonyai útnak indultak Nagy-Britanniában. Az eltelt idő alatt vasúthálózat fonta be Európát, és a kontinens négy évtizednyi békének és jólétnek örvendett, de az ipari és technikai fejlődés, amely a vasút korát jellemezte, halálos, új fegyvereket is hozott. 1914 augusztusában gépekkel vívott háború indult. Tartson Michael Portillóval, aki utánajár, hogyan tartotta mozgásban Nagy-Britannia vasúthálózata a hazai frontot, és hogyan felelt meg a kihívásnak, hogy több ezer férfit szállítson az ismeretlenbe. Michael történelmi útvonalakat jár be, hogy újra felfedezze a nagy háború gőzmozdonyait és kocsijait, majd meghallgatja a történeteket a bátor férfiak és nőkről, akik használták ezeket a járműveket életükben és halálukban. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
名称 |
Die Eisenbahn im Ersten Weltkrieg |
|
标语 |
— |
|
简介 |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
名称 |
Les Trains de la grande guerre |
|
标语 |
— |
|
简介 |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
名称 |
Railways of the Great War with Michael Portillo |
|
标语 |
— |
|
简介 |
Michael Portillo examines the role of the railways in World War I and travels through Britain and Europe uncovering stories from the Great War. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
名称 |
— |
|
标语 |
— |
|
简介 |
Michael Portillo onderzoekt de rol van de spoorwegen in de Eerste Wereldoorlog en reist door Groot-Brittannië en Europa om verhalen uit de Grote Oorlog te ontdekken. |
|