
The Talk (2017)
← Back to episode
Translations 23
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Talk |
|
Overview |
When Adam and Andi have the dreaded 'talk' with Teddy and Kate, their awkward approach makes the kids horribly uncomfortable. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 11 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Разговорът |
|
Overview |
Когато Адам и Анди провеждат "страшния" разговор с Теди и Кейт, странният им подход поставя децата в много некомфортна ситуация. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 11 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Discussion |
|
Overview |
Quand Adam et Andi ont la «conversation» tant redoutée avec Teddy et Kate, leur approche maladroite rend les enfants terriblement mal à l'aise. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Von Bienchen und Blumen |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 11 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
השיחה |
|
Overview |
השיחה עם ההורים שממנה חוששים טדי וקייט מחכה להם, אך אדם ואנדי נוקטים גישה מוזרה ובלתי רגילה שהופכת את העניין להרבה יותר גרוע. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A méhecskék és a virág |
|
Overview |
Amikor Adam és Andi sort kerít a rettegett beszélgetésre Teddy-vel és Kate-tel, a furcsa hozzáállásuk igencsak kényelmetlen helyzetbe hozza a srácokat. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il discorsetto |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
11. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 11 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 11 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
O pszczółkach i kwiatkach |
|
Overview |
Rodzice znajdują zdjęcie nagiej kobiety w tablecie Teddy'ego. Andi zmusza Adama do przeprowadzenia rozmowy z synem, twierdząc, że ona zajęła się tym w przypadku Kate. Po niezręcznej dyskusji, która szokuje Teddy'ego, Adam dowiaduje się, że nagie zdjęcie oglądała z ciekawości jego od niedawna świadoma swojego ciała starsza córka. Okazuje się też, że Kate dowiedziała się, czym jest seks na lekcjach w szkole, a nie od matki. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Conversa |
|
Overview |
Adam e Andi têm uma conversa difícil com Teddy e Kate e o papo deixa as crianças muito desconfortáveis. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 11 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 11 |
|
Overview |
—
|
|