
Carnivorous Carnival (2) (2018)
← Back to episode
Translations 37
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Carnivorous Carnival (2) |
|
Overview |
Still posing as conjoined carnival freaks, the Baudelaires brace themselves for a beastly fate. Will good fortune intervene ... for once? |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Месоядният карнавал: Част 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
血腥狂欢节(二) |
|
Overview |
仍是一身狂欢者打扮的波德莱尔姐弟准备迎接自己的残酷命运。他们能逢凶化吉吗?哪怕就这一次? |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
吃人的遊樂園(二) |
|
Overview |
波特萊爾家的孩子繼續在嘉年華活動中,打伴成連體怪胎,並準備擁抱殘忍的命運。這回他們究竟會不會碰上好運? |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Masožravý lunapark (2) |
|
Overview |
Baudelairovi, ještě pořád v převleku za siamské zrůdy, se připravují na strašný osud. Zasáhne pro jednou štěstěna v jejich prospěch? |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 10 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 10 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
La Fête féroce : Partie 2 |
|
Overview |
Se faisant toujours passer pour des siamois, les Baudelaire s'apprêtent à subir un sort affreux. La chance tournera-t-elle enfin en leur faveur ? |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Fête féroce : Partie 2 |
|
Overview |
Se faisant toujours passer pour des siamois, les Baudelaire s'apprêtent à subir un sort affreux. La chance tournera-t-elle enfin en leur faveur ? |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der grausige Jahrmarkt: Teil 2 |
|
Overview |
Die Baudelaires stecken immer noch in ihrer Tarnung und machen sich auf ein abscheuliches Schicksal gefasst. Wird ihnen das Glück zum ersten Mal im Leben zur Hilfe eilen? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το σαρκοβόρο τσίρκο: Μέρος 2 |
|
Overview |
Οι Μποντλέρ που συνεχίζουν να εμφανίζονται στο καρναβάλι ως σιαμαία ετοιμάζονται για μια φρικτή κατάληξη. Θα έχουν την τύχη με το πλευρό τους... έστω και για μία φορά; |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הקרנבל צמא הדם: חלק ב' |
|
Overview |
האחים בודלר עדיין מתחזים ליצורים מהקרנבל ומתכוננים לגורל אכזר. אולי הפעם יהיה להם מזל, לשם שינוי? |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Katasztrofális karnevál 2 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il carosello carnivoro - Parte 2 |
|
Overview |
Mentre continuano a fingere di essere fenomeni da baraccone, i Baudelaire si preparano per un destino orribile. Almeno questa volta avranno un po' di fortuna? |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第10話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
엽기적인 유원지 : 파트 2 |
|
Overview |
괴물의 집에 머물기 위해 괴물이 된 보들레어 삼남매. 그게 크나큰 위기를 부를 줄이야. 하지만 이제 와 물러설 수는 없다. 운명과 맞서려는 이들 앞에, 신의 가호가 있기를. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 10 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Krwiożerczy karnawał - część 2 |
|
Overview |
Baudelaire’owie, wciąż połączeni jako cyrkowe dziwolągi, przygotowują się na straszny los. Ale może choć raz to właśnie los okaże się dla nich łaskawy? |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Espetáculo Carnívoro: Volume 2 |
|
Overview |
Com seu grotesco disfarce do circo, os Baudelaires se preparam para enfrentar um fado terrível. Será que, pelo menos desta vez, eles terão alguma sorte? |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 10 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Кровожадный карнавал. Часть вторая |
|
Overview |
Бодлеры узнают о значении карнавала для организации, а также о секретном штабе, расположенном высоко в горах. Вместе они решают отправиться туда для выяснения правды о выжившем в пожаре, однако и здесь графу удается помешать планам сирот. Организовав кровавое шоу с голодными львами, мошенники готовятся принести жертву на потеху публике. Неожиданная находка в шатре гадалки открывает Олафу глаза на истинную сущность некоторых цирковых уродцев. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 10 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La feria feroz (Parte 2) |
|
Overview |
Los Baudelaire, que siguen exhibiéndose al público como monstruosos siameses, se preparan para un desenlace fatal. ¿Les acompañará la suerte por una vez en la vida? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La feria feroz (Parte 2) |
|
Overview |
Los Baudelaire, que siguen exhibiéndose al público como monstruosos siameses, se preparan para un desenlace fatal. ¿Les acompañará la suerte por una vez en la vida? |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Det tvetydiga tivolit, del 2 |
|
Overview |
Syskonen låtsas alltjämt vara siamesiska tvillingar på cirkusen, där de förbereder sig för ett hemskt öde. Men kanske har de turen på sin sida ... för en gångs skull? |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Karnaval Ucubeleri: İkinci Kısım |
|
Overview |
Hâlâ yapışık karnaval ucubeleri kılığında olan Baudelaire kardeşler, kendilerini berbat bir kadere hazırlar. Acaba şans, bir kez de olsa yüzlerine gülecek midir? |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Кровожерливий карнавал: Частина друга |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Hội chợ thú ăn thịt: Phần hai |
|
Overview |
Vẫn đang đóng giả làm những con quái vật dính liền nhau trong hội chợ, chị em nhà Baudelaire chuẩn bị tinh thần cho số phận tồi tệ. Vận may liệu có xuất hiện... một lần? |
|