The Twilight Zone týraly talqylaý

For some reason I seem to watch this episode often. I have a love/hate relationship with it. The main thing that drives me nuts about Jess-Belle is the way it's written. I know it's placed in the South, but these lines: Elwynn: "Oh Billy-Ben, I'm proud enough to cry!" "I love you with all my enduring spirit!" WTF?

Fılmdi nemese kórsetimdi taba almadyńyz ba? Ony jasaý úshin kirińiz.

Ǵalamdyq

s kezelimdi izdeý jolaǵyna aýystyrý
p profaıl mázirin ashý
esc ashyq terezeni jabý
? perneler tirkesimi terezesin ashý

Tasyǵyshtar betterinde

b artqa oralý (nemese qoldanylatyn bolsa, tektikke)
e óńdeý betine ótý

Telemaýsym betterinde

(oń jaq kórsetki) kelesi telemaýsymǵa ótý
(sol jaq kórsetki) aldyńǵy telemaýsymǵa ótý

Epizod betterinde

(oń jaq kórsetki) kelesi epızodqa ótý
(sol jaq kórsetki) aldyńǵy epızodqa ótý

Barlyq keskin betterinde

a keskin ústeý terezesin ashý

Barlyq óńdeý betterinde

t tárjime tańdaǵyshyn ashý
ctrl+ s pishindi jiberý

Talqylaý betterinde

n jańa talqylaýdy jasaý
w qaralǵan kúıin aýystyrý
p jalpy/jekeni aýystyrý
c jabý/ashýdy aýystyrý
a áreketterdi ashý
r talqylaýǵa jaýap berý
l sońǵy jaýapqa ótý
ctrl+ enter habaryńyzdy jiberý
(oń jaq kórsetki) kelesi betke
(sol jaq kórsetki) aldyńǵy betke

Parametrler

Want to rate or add this item to a list?

Kirý