Debate Mr. Robot

Item: eps3.3_metadata.par2

Language: pt

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: Hi TmDB team, good morning... please I would like to ask to open padlock this episode 3X04, the correct title name is... eps3.3_metadados.par2 (pt-BR).

thanks in advance, hugs.

4 respuestas (en la página 1 de 1)

Jump to last post

@Ander33x wrote:

Item: eps3.3_metadata.par2
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: Hi TmDB team, good morning...

wave_tone3 Thanks for your report! slight_smile

please I would like to ask to open padlock this episode 3X04, the correct title name is...
eps3.3_metadados.par2 (pt-BR).

Do you have an official source for that episode title (and all the others) in Portuguese?
Which network aired this show in Brazil?

Because the Portuguese Wikipedia article lists all titles in English, not in Portuguese:

https://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_epis%C3%B3dios_de_Mr._Robot#3%C2%AA_Temporada_(2017)

You have to add the title that was used by the network who originally aired this show in Brazil! Where did you find this title?

@janar72 said:

@Ander33x wrote:

Item: eps3.3_metadata.par2
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: Hi TmDB team, good morning...

wave_tone3 Thanks for your report! slight_smile

please I would like to ask to open padlock this episode 3X04, the correct title name is...
eps3.3_metadados.par2 (pt-BR).

Do you have an official source for that episode title (and all the others) in Portuguese?
Which network aired this show in Brazil?

Because the Portuguese Wikipedia article lists all titles in English, not in Portuguese:

https://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_epis%C3%B3dios_de_Mr._Robot#3%C2%AA_Temporada_(2017)

You have to add the title that was used by the network who originally aired this show in Brazil! Where did you find this title?

Oficial dubbing. if you want I can send you the audio file in portuguese/Brazil.

you speak Portuguese?

EDIT: Space Channel: http://mrrobot.spacego.tv.br/

@Ander33x wrote:

Oficial dubbing.

I'm not sure what we do in such cases? Do we use the official title or the dubbed title? I guess the dubbed title is okay?!? Another moderator has to take a look at this, I'm afraid.

if you want I can send you the audio file in portuguese/Brazil.
you speak Portuguese?

Unfortunately not. worried

EDIT: Space Channel:
http://mrrobot.spacego.tv.br

I can't find the episode titles anywhere on this website ... sob

Let's do this for now: I trust your information, so I unlocked the data field and changed the episode title to "eps3.3_metadados.par2". However, I'll keep this discussion open, and if any other moderator objects to my decision, we could change it back in the future. I really don't know what's the correct call here?!? see_no_evil

@janar72 said: I'm not sure what we do in such cases? Do we use the official title or the dubbed title? I guess the dubbed title is okay?!? Another moderator has to take a look at this...

I usually obey both options. I always obey the official Portuguese translation, whether through websites, or voiceovers. So I keep everything in pt-br, if I do not have a translation pt-BR I keep in English. The title of the last episode S03x10 is the same pt-BR / US.

@janar72 said: Let's do this for now: I trust your information, so I unlocked the data field and changed the episode title to "eps3.3_metadados.par2". However, I'll keep this discussion open, and if any other moderator objects to my decision, we could change it back in the future...

Thank you so much @Janar72. yes, very good. grinning

@janar72 said: I can't find the episode titles anywhere on this website ...

true... this website is very weak in information. cry HBO, Netflix are a lot better.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión