Translations 28
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Saving My Tears Until It's Official |
|
Overview |
At trial, prosecutors revisit the 1982 disappearance of Bob's first wife Kathie and make the case that Susan helped Bob cover up the crime. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Kapitola 9: Šetřím si slzy, dokud to nebude oficiální |
|
Overview |
U soudu se žalobci vracejí ke zmizení Bobovy první ženy Kathie v roce 1982 a dokazují, že Susan pomáhala Bobovi zločin zakrýt. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 3 |
|
Overview |
Durst comparaît au tribunal dans le cadre du procès pour le meurtre de Susan Berman à Los Angeles en 2020. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Folge 3 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Oszczędzam łzy, aż to będzie pewne |
|
Overview |
Durst pojawi się w sądzie na rozprawie w sprawie morderstwa Susan Berman. Sąd poznaje szczegóły zniknięcia jego pierwszej żony Kathie w 1982 roku, a prokuratorzy twierdzą, że Berman pomógł Durstowi zatuszować zbrodnię. Przyjaciel Boba, Nick Chavin, zajmuje stanowisko. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Guardando Minhas Lágrimas até Ser Oficial |
|
Overview |
Os promotores revisam o desaparecimento da primeira esposa de Bob, Kathie, em 1982, e argumentam que Susan o ajudou a encobrir o crime. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Šetrím si slzy, kým to nebude oficiálne |
|
Overview |
Durst sa objaví na súde v procese vraždy. Prokurátori tvrdia, že Bermanová pomohla Durstovi zločin zakryť. Nick Chavin vypovedá na súde. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Me reservo las lágrimas hasta que sea oficial |
|
Overview |
En el juicio, los fiscales vuelven sobre la desaparición en 1982 de la primera esposa de Bob, Kathie, y argumentan que Susan ayudó a Bob a encubrir el crimen. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 3 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|