
It's for the Greater Good (2017)
← Back to episode
Translations 45
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
It's for the Greater Good |
|
Overview |
Annalise takes on a case for the greater good and quickly realizes the stakes are much higher than she originally thought. Meanwhile, Laurel asks Michaela to help get information regarding Wes’ death and Connor makes a major life decision that is not supported by the group. In a flash-forward, a surprising confrontation during the night of the crime is revealed. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
ذلك من أجل المصلحة العامة |
|
Overview |
تتعرّض "ميكيلا" لموقف حرج في عملها الجديد بسبب طلب "لورل"، وتتولى "آناليس" قضية جديدة، ولكن المخاطر تتزايد عندما يتدخّل "نيت" في هذه القضية. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
ذلك من أجل المصلحة العامة |
|
Overview |
تتعرّض "ميكيلا" لموقف حرج في عملها الجديد بسبب طلب "لورل"، وتتولى "آناليس" قضية جديدة، ولكن المخاطر تتزايد عندما يتدخّل "نيت" في هذه القضية. |
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
It's for the Greater Good |
|
Overview |
Laurels forespørsel setter Michaela i en vanskelig posisjon i den nye jobben hennes. Annalise påtar seg en ny sak, men innsatsen høynes når Nate blir involvert. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
За по-добро |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
為了大局著想 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
成全大我 |
|
Overview |
萝瑞尔的请求让上任新职位的米凯拉很难办。安娜莉丝接下一件新案,却因内特牵涉其中而风险激增。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
為了大局著想 |
|
Overview |
蘿瑞爾對米凱拉提出要求,卻導致米凱拉在新的職場陷入窘境。安娜莉絲承接一件案子,但奈特牽涉其中,卻讓風險隨之增加。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Za opće dobro |
|
Overview |
Michaela se zbog Laureline molbe nađe u nezgodnoj situaciji na novom poslu. Annalise preuzima novi slučaj, ali ulozi porastu kad se uplete Nate. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 3 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
It's for the Greater Good |
|
Overview |
Laurels verzoek brengt Michaela op haar nieuwe werk in een lastig parket. Annalise neemt een nieuwe zaak aan, maar als Nate zich ermee bemoeit, staat er veel op het spel. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pour le bien de tous |
|
Overview |
Laurel demande de l'aide à Michaela pour obtenir des informations sur la mort de Wes. De son côté, Connor prend une décision très importante qui n'est pas approuvée par le groupe. Annalise accepte une affaire pour le bien de tous et réalise très vite que les enjeux sont beaucoup plus importants qu'elle ne le pensait. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Pour le bien de tous |
|
Overview |
La demande de Laurel met Michaela dans l'embarras à son nouveau travail. Annalise accepte une nouvelle affaire, mais les enjeux montent quand Nate s'en mêle. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Opferlamm |
|
Overview |
Laurels Bitte bringt Michaela in eine prekäre Lage. Annalise übernimmt einen neuen Fall, doch es wird kompliziert, als Nate den Zeugenstand betritt. |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Opferlamm |
|
Overview |
Laurels Bitte bringt Michaela in eine prekäre Lage. Annalise übernimmt einen neuen Fall, doch es wird kompliziert, als Nate den Zeugenstand betritt. |
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Opferlamm |
|
Overview |
Laurels Bitte bringt Michaela in eine prekäre Lage. Annalise übernimmt einen neuen Fall, doch es wird kompliziert, als Nate den Zeugenstand betritt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Για το γενικότερο καλό |
|
Overview |
Αυτό που ζητάει η Λόρελ φέρνει τη Μικέλα σε δύσκολη θέση στη νέα της δουλειά. Η Άνναλις αναλαμβάνει μια νέα υπόθεση που όμως γίνεται κρίσιμη όταν επεμβαίνει ο Νέιτ. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
למען טובת הכלל |
|
Overview |
אנאליס מצטרפת לסנגוריה ונאבקת נגד המערכת שמקפחת את העניים. החברים מנסים לשכנע את קונור לא לעזוב את הלימודים. מקיילה מתחילה לפעול למען הפלת אביה של לורל. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
दूसरों के भले के लिए |
|
Overview |
लॉरेल मिकेला से एक मदद मांगती है जिससे मिकेला अपनी नई नौकरी में मुश्किल में फंस जाती है. एनालीस नया केस लेती है, लेकिन नेट के शामिल होने से काफ़ी कुछ दांव पर लग जाता है. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Per il bene più grande |
|
Overview |
Dopo essersi offerta come volontaria per l'ufficio del patrocinio gratuito Annalise ottiene il caso di Ben Carter, giovane accusato dodici anni prima di omicidio nei confronti della fidanzata Kim. Nel frattempo Annalise viene convocata dall'obitorio della Contea per l'identificazione del cadavere di Jasmine Bromelle, morta per overdose. Annalise riesce a far assolvere Ben nel momento in cui le viene consegnato un video di sorveglianza ripreso da un distributore di banconote posto di fronte al palazzo di Kim che mostra la donna compiere un atto di suicidio. Subito dopo, durante la consueta seduta con il dottor Roa, spinta dal desiderio di redenzione la Keating rivela di voler intentare una class action nei confronti del sistema giudiziario talvolta malfunzionante per poi rendersi conto di dover aiutare prima se stessa che gli altri. Intanto Connor prende la decisione di abbandonare la facoltà di legge, mossa che spinge i suoi amici prima e i genitori poi a riportarlo sulla retta via. Michaela invece cede alle pressioni di Laurel e ottiene, a seguito di una sfida con gli altri tirocinanti della Caplan & Gold, la possibilità di accedere alla documentazione relativa all'Antares Technologies, azienda di cui Jorge Castillo è amministratore delegato. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
大義のために |
|
Overview |
ローレルから協力を頼まれたミカエラは難色を示す。アナリーズは新たな案件を担当することになるが、ネイトの介入により暗雲が立ち込める。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
더 큰 선을 위해서예요 |
|
Overview |
로럴의 부탁을 듣고 기겁하는 미카엘라. 어렵게 얻은 꿈의 직장을 포기해야 하는 걸까. 애널리스는 두 번째 사건을 맡지만, 네이트가 증인으로 나서며 상황은 복잡해진다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
It's for the Greater Good |
|
Overview |
Laurels forespørsel setter Michaela i en vanskelig posisjon i den nye jobben hennes. Annalise påtar seg en ny sak, men innsatsen høynes når Nate blir involvert. |
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
It's for the Greater Good |
|
Overview |
Laurels forespørsel setter Michaela i en vanskelig posisjon i den nye jobben hennes. Annalise påtar seg en ny sak, men innsatsen høynes når Nate blir involvert. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dla wyższego dobra |
|
Overview |
Prośba Laurel stawia Michaelę w trudnej sytuacji w nowej pracy. Annalise podejmuje się nowej sprawy. Szybko okazuje się, że będzie to gra o wysoką stawkę. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Por um bem maior |
|
Overview |
O pedido de Laurel deixa Michaela numa posição difícil no seu novo trabalho. Annalise assume um novo caso, mas os riscos aumentam quando Nate se envolve. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
É Para um Bem Maior |
|
Overview |
Annalise assume um caso para um bem maior e rapidamente percebe que as apostas são muito maiores do que pensava. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Pentru binele suprem |
|
Overview |
Cererea lui Laurel o pune pe Michaela într-o poziție dificilă la noua sa slujbă. Annalise preia un nou caz, dar miza crește când se implică și Nate. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Для благих целей |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Por una causa más importante |
|
Overview |
Cuando Annalise toma un caso, se da cuenta de que los obstáculos son mucho más grandes de lo que esperaba; Laurel le pide ayuda a Michaela para obtener información sobre la muerte de Wes; Connor toma una decisión polémica. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Es por el bien común |
|
Overview |
La solicitud de Laurel pone a Michaela en un lugar incómodo en su nuevo trabajo. Annalise acepta un nuevo caso, pero las cosas se complican cuando se involucra Nate. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
It's for the Greater Good |
|
Overview |
Laurels begäran försätter Michaela i en knepig situation på jobbet. Annalise tar sig an ett nytt fall, som kompliceras ytterligare när Nate blir inblandad. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เพื่อประโยชน์ส่วนรวม |
|
Overview |
คำขอของลอเรลทำให้มิเคล่าตกที่นั่งลำบากในงานใหม่ แอนนาลิสรับคดีใหม่ แต่การเดิมพันก็สูงขึ้นเมื่อมีเนตเข้ามาเกี่ยว |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Çoğunluğun İyiliği İçin |
|
Overview |
Laurel'ın talebi Michaela'yı yeni işinde zor durumda bırakır. Annalise yeni bir dava alır, ancak Nate'in de davaya dâhil olmasıyla Annalise'in aldığı risk artar. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Vì lợi ích lớn hơn |
|
Overview |
Yêu cầu của Laurel đẩy Michaela vào tình thế khó khăn trong công việc mới. Annalise bắt tay vào vụ án mới, nhưng rủi ro ngày càng tăng cao khi Nate dính dáng vào. |
|