
It’s About Frank (2016)
← Back to episode
Translations 45
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
It’s About Frank |
|
Overview |
The mystery behind the Annalise “killer” flyers takes a surprising twist. Meanwhile, Frank’s troubled past is exposed and a shocking new discovery changes everything about the night of the fire. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الأمر بخصوص فرانك |
|
Overview |
تؤكد "آناليس" مصدر المنشورات التي تنعتها بـ "القاتلة"، ويغيّر اكتشاف صادم عن ليلة الحريق كل شيء. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الأمر بخصوص فرانك |
|
Overview |
تؤكد "آناليس" مصدر المنشورات التي تنعتها بـ "القاتلة"، ويغيّر اكتشاف صادم عن ليلة الحريق كل شيء. |
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
It's About Frank |
|
Overview |
Annalise avslører personen bak brosjyrene der hun ble stemplet som morder. En sjokkerende oppdagelse om brannkvelden forandrer alt. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Относно Франк |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
是关于弗兰克的 |
|
Overview |
安娜丽丝确认了称她为“杀手”的传单的来源。关于火灾之夜的惊人发现改变了一切。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
法蘭克的事 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
法蘭克的事 |
|
Overview |
安娜莉絲證實散發傳單,稱她為「殺手」的人是誰。關於失火那一夜的驚人發現,讓所有事情跟著變調。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Stvar je u Franku |
|
Overview |
Annalise pronalazi izvor letaka koji ju nazivaju „ubojicom”. Šokantno otkriće o noći požara mijenja sve. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
It’s About Frank |
|
Overview |
Annalise ontdekt de bron achter de flyers waarop staat dat ze een moordenaar is. Alles verandert na een schokkende ontdekking over de nacht van de brand. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Boire et déboires |
|
Overview |
Annalise confirme la source des affiches qui l'accusent d'être une « meurtrière ». Une découverte troublante sur la nuit de l'incendie vient changer la donne. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Boire et déboires |
|
Overview |
Tout en faisant face à ses anciens démons, Annalise tente de récupérer sa licence d'avocate. Frank et Bonnie se retrouvent en cachette. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Frank |
|
Overview |
Der Fall um die mysteriösen „Killer-Flyer“ auf dem Campus nimmt eine ungeahnte Wendung. Währenddessen wird Franks schwierige Vergangenheit beleuchtet – und eine erschütternde Entdeckung verändert alles bisher Geglaubte über die erschreckende Feuernacht. |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Frank |
|
Overview |
Annalise bestätigt den Ursprung der Flugzettel, in denen sie des Mordes bezichtigt wird. Eine schockierende Entdeckung über die Nacht des Brandes ändert alles. |
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Frank |
|
Overview |
Annalise bestätigt den Ursprung der Flugzettel, in denen sie des Mordes bezichtigt wird. Eine schockierende Entdeckung über die Nacht des Brandes ändert alles. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Αφορά τον Φρανκ |
|
Overview |
Η Άνναλις ανακαλύπτει από πού προέρχονται τα φυλλάδια που τη στιγματίζουν ως δολοφόνο. Μια σοκαριστική ανακάλυψη για το βράδυ της πυρκαγιάς ανατρέπει τα πάντα. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
זה בקשר לפרנק |
|
Overview |
התעלומה מאחורי כרזות הרוצחת של אנאליס מקבלת תפנית מפתיעה. עברו הקשה של פרנק נחשף. תגלית חדשה משנה את פני הדברים בכל הקשור לליל השריפה. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
यह फ्रैंक के बारे में है |
|
Overview |
ऐनालीज़ को उसे "हत्यारी" बता रहे फ़्लायर्स छपवाने वाले व्यक्ति का पता चलता है. आग लगने वाली रात का आश्चर्यजनक सच पता चलने से सबकुछ बदल जाता है. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizód |
|
Overview |
Fontos információ derül ki Frank viharos múltjáról, ami sok mindent megmagyaráz a tűz éjszakájával kapcsolatban is. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
A proposito di Frank |
|
Overview |
Bonnie si reca a Coalport per i funerali del padre e incontra Frank. L'uomo le confessa che è stato lui ad uccidere Mahoney e dichiara che 11 anni prima Annalise e Sam non avrebbero dovuto aiutarlo ad uscire di prigione. Annalise chiama Bonnie per sapere del funerale, ma quest'ultima le dice di trovarsi insieme con sua sorella anziché con Frank; poi Annalise, per riavere la licenza, si reca alle riunioni degli alcolisti anonimi dove incontra a sorpresa il rettore dell'università. Dopo che la donna svuota la casa da tutti gli alcolici, si rende conto di essere nuovamente sola, per cui recupera della vodka, si ubriaca e chiama Nate. Intanto Bonnie propone a Frank di tornare e chiarire la situazione con Annalise, ma l'uomo è di opinione opposta e vorrebbe che entrambi andassero via per costruirsi una nuova vita, poi vanno a letto insieme. Il giorno dopo Frank sparisce, ma Bonnie avverte Laurel che Frank sta bene. Wes, dopo la cena col padre di Meggy, si reca a casa di Annalise e la trova ubriaca, dunque l'assiste mentre sta male. All'università, l'assenza della Keating e il comportamento di Simon iniziano a creare delle tensioni all'interno del gruppo di futuri avvocati appartenenti al corso pro bono, soprattutto quando Simon incolpa qualcuno dei Keating Five del furto del suo computer. Tutti smentiscono, anche se in realtà è stata Michaela perché voleva recuperare i riassunti per gli esami grazie all'aiuto di Oliver. Questo, dopo aver hackerato il computer, scopre e comunica a tutti che è stato Simon a creare i volantini contro Annalise. Perciò la donna, avendolo saputo dagli studenti, va da Simon per smascherarlo; per evitare di essere accusato da lei, il giovane consegna a tutti i riassunti per gli esami. Successivamente, Annalise riottiene il posto da insegnante grazie ad una minaccia di causa contro l'università da diversi milioni di dollari. Non appena Wes viene a sapere che Laurel sa dove si trova Frank, la porta da Annalise per confessarglielo; un istante dopo averlo fatto, Bonnie entra anch'essa nell'abitazione. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
フランクの過去 |
|
Overview |
アナリーズを人殺しと中傷するビラを貼った犯人がついに発覚。火事が起こった夜に関するまさかの事実が明るみに出たことで、すべてがひっくり返る。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
프랭크의 과거 |
|
Overview |
애널리스는 마침내 교내에 ‘살인자’ 전단을 붙여 자신을 괴롭히던 사람이 누군지 알게 된다. 한편 애널리스의 집이 불타버린 날 밤 있었던 충격적인 사건이 밝혀진다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 5 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
It's About Frank |
|
Overview |
Annalise avslører personen bak brosjyrene der hun ble stemplet som morder. En sjokkerende oppdagelse om brannkvelden forandrer alt. |
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
It's About Frank |
|
Overview |
Annalise avslører personen bak brosjyrene der hun ble stemplet som morder. En sjokkerende oppdagelse om brannkvelden forandrer alt. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Chodzi o Franka |
|
Overview |
Annalise potwierdza, kto stoi za ulotkami, które oskarżają ją o morderstwo. Szokujące odkrycie dotyczące nocy, której wybuchł pożar, zmienia wszystko. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
É Sobre o Frank |
|
Overview |
Annalise confirma a origem dos folhetos que a chamam de "assassina". Uma descoberta sobre a noite do incêndio muda tudo. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
É sobre o Frank |
|
Overview |
Annalise confirma a origem dos panfletos que a chamam de "assassina". Uma perturbante descoberta sobre a noite do incêndio faz mudar muita coisa. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
E vorba de Frank |
|
Overview |
Annalise obține confirmarea sursei fluturașilor care o numesc „criminală”. O descoperire șocantă despre noaptea incendiului schimbă totul. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Es sobre Frank |
|
Overview |
El misterio detrás de los folletos que traen las palabras de "asesino "en relación con Annalise tiene un giro sorprendente. Mientras tanto, el turbulento pasado de Frank se revela y una sorprendente revelación cambia todo acerca de la noche del asesinato. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Se trata de Frank |
|
Overview |
Annalise confirma la fuente de los que la acusan de asesina, y un descubrimiento sobre la noche del incendio cambia todo. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
It's About Frank |
|
Overview |
Annalise avslöjar vem som ligger bakom flygbladen där hon stämplas som mördare. Nya chockerande uppgifter om brandkvällen förändrar allt. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เรื่องของแฟรงก์ |
|
Overview |
แอนนาลิสยืนยันแหล่งที่มาของผู้ปล่อยข่าวว่าเธอเป็น "ฆาตกร" การค้นหาที่น่าตกใจเกี่ยวกับคืนที่เกิดไฟไหม้เปลี่ยนแปลงทุกๆ อย่าง |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Frank Hakkında |
|
Overview |
Annalise, kendisini "katil" olarak gösteren posterlerin kaynağını saptar. Yangın gecesiyle ilgili şoke edici bir keşif her şeyi değiştirir. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Chuyện về Frank |
|
Overview |
Annalise chứng thực nguồn gốc của các tờ rơi gọi cô là "kẻ giết người". Phát hiện gây sốc về đêm diễn ra vụ hỏa hoạn đã làm thay đổi mọi thứ. |
|