
Noose of Ice (1968)
← Back to episode
Translations 7
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Noose of Ice |
|
Overview |
Tritonium alloy mining operations at Hotspot Tower in the North Pole are threatened when a Mysteron agent cuts the power to vital heating elements. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 24 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un temps glacial |
|
Overview |
Le complexe minier de Hotspot, situé au pôle Nord, est responsable de la production à partir de la seule source naturelle existante, de quantités commerciales d'alliage de tritonium, qui est utilisé pour la construction des tubes de nez d'une fusée. Le général Rebus, commandant en chef de l'Administration spatiale, espère envoyer la fusée sur Mars, probablement pour effectuer des recherches approfondies sur les Mysterons. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Un temps glacial |
|
Overview |
Le complexe minier de Hotspot, situé au pôle Nord, est responsable de la production à partir de la seule source naturelle existante, de quantités commerciales d'alliage de tritonium, qui est utilisé pour la construction des tubes de nez d'une fusée. Le général Rebus, commandant en chef de l'Administration spatiale, espère envoyer la fusée sur Mars, probablement pour effectuer des recherches approfondies sur les Mysterons. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Mine unter dem Eis (Noose Of Ice) |
|
Overview |
Die Mysterons wollen die neue Weltraumflotte zerstören. Hierzu sabotieren sie die Stromversorgung einer Tritoniummiene, am Nordpol. Da hierdurch die Heizung für den Bohrtunnel außer Betrieb ist, droht die gesammte Anlage einzufrieren. C. Scarlet hat nur noch wenig Zeit um dies zu verhindern |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 24 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 24 |
|
Overview |
—
|
|