Translations 4
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nikodem Dyzma immigrates from the eastern part of Poland to the capital in the hope for possibilities to make a living. He is in need, very poor and forced to look for basic food and shelter. Yet, on a day when an unexpected invitation appears, his life changes dramatically. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Kariera Nikodema Dyzmy |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Oszałamiająca kariera towarzyska i polityczna bezrobotnego urzędnika pocztowego w realiach międzywojennej Warszawy. Ekranizacja powieści Tadeusza Dołęgi-Mostowicza. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Карьера Никодема Дызмы |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Самая необычная и удивляющая история, которая только могла бы произойти. Простой почтовый служащий, который практически потерял свою работу, неожиданно начинает забираться по карьерной лестнице! Главный герой пусть и теряет свое место, но не опускает руки. Никодем Дызма отправляется в Варшаву, где надеется найти для себя подходящее дело. Совершенно случайно ему удается наткнуться на интересное приглашение. Приняв его, главный герой отправился в кабинет министров, где тому удалось устроить настоящий скандал. Кто бы мог подумать, что об этом маленьком бунте узнают многие люди, которые начнут поддерживать Дызму. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Кар'єра Нікодема Дизми |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Безробітний урядник провінційної пошти Нікодем Дизма вирушає до Варшави в пошуках роботи. Випадково на вулиці знаходить запрошення на урядовий раут. Авантюра, яку влаштовує керуючому кабінетом міністрів, спричиняє, що він стає героєм вечору. Так розпочинається карколомна кар'єра Нікодема Дизми. Серіал реалізований на підставі однойменної повісті Тадеуша Доленги-Мостовича. Написана повість була з потреби... помсти. Журналіст в одній із своїх статей критично відізвався про керування Юзефа Пілсудського. Той, в свою чергу, обурений тоном статті, наслав на Доленгу-Мостовича посіпак, які скатували молодого журналіста. У відповідь Доленга-Мостович створив дану повість, як сатиру на політичний салон двадцятих років у Польщі. Головним героєм вчинив недалекого провінційного поштового урядника, який завдяки випадку підноситься на вершину політичної влади. Як на той час це був доволі сміливий крок журналіста. Але якби ж то догадувався Доленга-Мостович, наскільки дійсність через 80-90 років переплюне навіть найсміливіші його припущення... |
|