
Listen to My Story Like This... (2013)
← Back to episode
Translations 15
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Listen to My Story Like This... |
|
Overview |
As the robots continue to run rampant in Tokyo, Kona explains to Kaito that the login to their control panel has been altered by the hackers to require they defeat a Kill-Ballad CPU opponent. Struggling to beat the opponent, Kaito decides to try and force his slow-mo by pushing his body to its limits, but to no avail. Kona soon founds out the person behind the hack was one of the members from her development circle, Maguyan, who claims he was forced to do it as his family was taken hostage. Kaito soon realises that Maguyan has in fact been brainwashed. As Kona hears the support of her friends from the Robotics Club, she explains how she created Kill-Ballad to keep Gunvarrel, and her mother's memories, alive. As the police show at Kona's doorstep, Akiho, Junna and Subaru help lure them away, buying Kaito and Kona some time to beat the Kill-Ballad opponent. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
稍微保持这样一会儿… |
|
Overview |
因为太阳风暴的影响,东京陷入大停电。在混乱中,管理系统被入侵的机器人们失去控制开始暴走。芙拉也因为推波被入侵所留下的假留言,被警方怀疑是机器人事件的主谋。海翔发现要阻止这件事,只能使用基尔巴莱战胜对手‧‧‧。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
再這樣一下下... |
|
Overview |
因為太陽風暴的影響,東京陷入大停電。在混亂中,管理系統被入侵的機器人們失去控制開始暴走。芙拉也因為推波被入侵所留下的假留言,被警方懷疑是機器人事件的主謀。海翔發現要阻止這件事,只能使用基爾巴萊戰勝對手‧‧‧。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
再這樣一下下... |
|
Overview |
因為太陽風暴的影響,東京陷入大停電。在混亂中,管理系統被入侵的機器人們失去控制開始暴走。芙拉也因為推波被入侵所留下的假留言,被警方懷疑是機器人事件的主謀。海翔發現要阻止這件事,只能使用基爾巴萊戰勝對手‧‧‧。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 14 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
En restant blottie contre toi |
|
Overview |
Kona raconte à Kaito sa tentative de suicide, puis lui explique que la révolte des robots qui secoue Tokyo n’est pas de son fait. Un pirate a en effet usurpé son identité et installé une clé sur le serveur du fabricant des robots. Cette clé se présente sous la forme du jeu Kill-Ballad… |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Lass mich für eine Weile so liegen bleiben |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
少しだけこのままで・・・ |
|
Overview |
東京は太陽嵐の影響で大停電。大混乱の中、サーバーをのっとられたサービスロボットが制御不能の暴走を始めていた。フラウは偽者の書き込みにより、ロボット暴走事件の首謀者である疑いをかけられてしまう。海翔は、この事態を止めるため「鍵」に使われているキルバラでの対戦に挑むことになるのだが・・・。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
잠깐만 이대로.. |
|
Overview |
대형 로봇 서비스 회사 RI의 서버가 해킹 당하여 네트워크 로봇들이 폭주하는 사태가 발생했다. 범인은 프라우를 사칭하면서 RI 클라우드 서버에 록을 거는데... 그 록은 사기급 치트 기술을 사용하는 캐릭터를 킬바라 대전으로 이기는 것이었다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 14 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Escucha mi historia mientras permanecemos de esta forma... |
|
Overview |
Mientras los robots continúan funcionando de manera desenfrenada en Tokio, Kona le explica a Kaito que los hackers han modificado el inicio de sesión en su panel de control para exigir que derroten a un oponente de la CPU de Kill-Ballad. Luchando por vencer al oponente, Kaito decide intentar forzar su cámara lenta empujando su cuerpo hasta sus límites, pero en vano. Kona pronto descubrió que la persona detrás del hackeo era uno de los miembros de su círculo de desarrollo, Maguyan, quien afirma que se vio obligado a hacerlo cuando su familia fue tomada como rehén. Kaito pronto se da cuenta de que Maguyan, de hecho, ha sido lavado de cerebro. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 14 |
|
Overview |
—
|
|