
Set Up: Danger! (1974)
← Back to episode
Translations 13
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Set Up: Danger! |
|
Overview |
When Ed returns from a holiday he finds the Chief missing, and a series of obscure clues pointing to the suggestion that he has been kidnapped. In truth Ironside has been waylaid by an old enemy, a mobster seeking his help to solve a murder, but a gang war is brewing and the Chief needs his team to find him in time to stop it erupting unchecked. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Roméo et Juliette |
|
Overview |
Ed rentre de vacances et trouve le bureau vide. Lorsque Fran et Marc arrivent, l'une avec un dossier important pour le chef et l'autre avec le dîner, Ed s'inquiète et fouille le bureau. Des indices l'amène à penser que Dacier a été kidnappé et seul Marc doute de cette éventualité ; mais il finit par se ranger à l'avis de ses collègues et les recherches commencent. Ils localisent la camionnette où ils découvrent trois hommes, dont un ressemblant vaguement au chef : ce sont des acteurs, embauchés pour faire diversion. Mais Dacier a laissé des indices dans le van qui conduisent son équipe à l'aéroport où un jet privé a décollé pour Los Angeles. Là-bas, Dacier a été emmené chez Bruno Roman, un mafiosi, qui veut lui confier l'enquête du meurtre de sa fille adoptive, Selma, retrouvée étranglée dans une chambre d'hôtel. Il a bien sûr l'intention de tuer le responsable et, par la suite, le chef qui aimerait beaucoup le faire arrêter ; un vieux mandat étant toujours valable à son encontre. Mais Dacier parvient à le mener par le bout du nez et, lorsque son équipe arrive à Los Angeles, il réussit même à entrer en contact avec eux. Bruno Roman soupçonne Max Phelps, le frère de l'un de ses adversaires, d'être l'assassin et il veut que Dacier lui en apporte la preuve. Mais le chef sait qu'il est innocent et, pour sa démonstration, il parvient à isoler Bruno et Chuck Phelps afin de leur apprendre la vérité tout en ayant une chance de les faire arrêter, avec l'aide de son équipe. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Roméo et Juliette |
|
Overview |
Ed rentre de vacances et trouve le bureau vide. Lorsque Fran et Marc arrivent, l'une avec un dossier important pour le chef et l'autre avec le dîner, Ed s'inquiète et fouille le bureau. Des indices l'amène à penser que Dacier a été kidnappé et seul Marc doute de cette éventualité ; mais il finit par se ranger à l'avis de ses collègues et les recherches commencent. Ils localisent la camionnette où ils découvrent trois hommes, dont un ressemblant vaguement au chef : ce sont des acteurs, embauchés pour faire diversion. Mais Dacier a laissé des indices dans le van qui conduisent son équipe à l'aéroport où un jet privé a décollé pour Los Angeles. Là-bas, Dacier a été emmené chez Bruno Roman, un mafiosi, qui veut lui confier l'enquête du meurtre de sa fille adoptive, Selma, retrouvée étranglée dans une chambre d'hôtel. Il a bien sûr l'intention de tuer le responsable et, par la suite, le chef qui aimerait beaucoup le faire arrêter ; un vieux mandat étant toujours valable à son encontre. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
In der Gewalt des Syndikats |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|