Loretta Lynn (1978)
← Back to episode
Translations 21
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Loretta Lynn |
|
Overview |
Sketches/Songs: ""You're Looking at Country"", ""I'm All Alone"", ""Muppet Newsflash"", Fozzie's Act, ""At the Dance"", ""Sentimental Journey"", ""Oh, Lonesome Me"", ""Veterinarian's Hospital"", ""Muppet Newsflash"", ""The Rhyming Song"", ""One's on the Way"" |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 30 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 30 集 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 30 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 30 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Loretta Lynn |
|
Overview |
Le Muppet Theatre étant en cours de fumigation, le spectacle se déroule dans une gare et est périodiquement interrompu par le passage des trains. Heureusement, Loretta dit joyeusement à Kermit que "les chanteurs de country peuvent chanter n'importe où". Gonzo installe un bureau dans les coulisses pour Kermit sur le fourgon de queue d'un train, qui part pour Pittsburgh. Pendant que le spectacle continue, Kermit et Gonzo essaient de rentrer en voiture à bras, mais ils se heurtent à un train qui va dans l'autre direction. Une fois de retour à la gare pour la fermeture, Gonzo élimine finalement les trains avec un seul panneau : "Aéroport". |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Loretta Lynn |
|
Overview |
Scooter treibt heute seine Ispiziententätigkeit ziemlich weit. Er begibt sich zum Bahnhof, um die Country- und Westernsängerin Loretta Lynn abzuholen. Aus irgendeinem unersichtlichen Grund wird heute das Muppet-Theater ausgeräuchert. Dadurch haben die Muppets keinen Platz zum Auftreten. Also findet die heutige Show auf Bahnsteig 2 statt, wo Scooter Loretta in Empfang genommen hat. Aber Loretta passt sich der Situation an und sing „You’Re Looking At The Country“, „Oh Lonesom Me“ und eine pittoreske Version von „one On The Way“ ausstaffiert mit Wiegen, Kinderbettchen, Muppet-Babies und vielem mehr. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 30 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 30 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 30 |
|
Overview |
Il Muppet Theatre viene disinfestato, quindi l'intero spettacolo si sposta in una stazione ferroviaria, e viene interrotto periodicamente dai treni in transito. Fortunatamente, Loretta Lynn dice allegramente a Kermit che "i cantanti country possono cantare ovunque". Gonzo allestisce un ufficio nel backstage per Kermit sul vagone di coda di un treno, che parte per Pittsburgh. Mentre lo spettacolo continua, Kermit e Gonzo cercano di tornare indietro su un carrello a mano, ma si imbattono in un treno che va nella direzione opposta. Una volta tornati alla stazione per la chiusura, Gonzo elimina finalmente i treni con un singolo cartello: "Aeroporto". |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第30話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 30 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 30 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 30 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 30 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 30 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 30 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 30 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 30 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 30 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
30. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|