
Okay Bayou? (1995)
← Back to episode
Translations 33
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Okay Bayou? |
|
Overview |
A possum guides Timon and Pumbaa through the Louisiana Bayou to reach the great Boudreaux. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 23 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 23 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
寻找博士 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 23 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
太空歷險記 |
|
Overview |
丁滿和彭彭被一艘外星飛船帶走了。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 23 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Jedem za Vševědem |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 23 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Okay Bayou? |
|
Overview |
Een buidelrat leidt Timon en Pumbaa door de Louisiana Bayou om bij de grote Boudreaux te komen. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Opossumiopetus |
|
Overview |
Timon ja Pumba ovat lutakossa etsimässä kaikkitietävää Boudreauxia siinä toivossa, että saisivat tältä opastusta ötökkäaterian lisäksi. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le sage du marécage |
|
Overview |
Timon et Pumbaa sillonnent les marécages du bayou de Louisiane, à la recherche de "Boudreaux" l'omniscient. Ils tombent sur un opossum de la région qu'ils aident à le ramener chez lui... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ausgerechnet Louisiana |
|
Overview |
Ein Opossum führt Timon und Pumbaa durch den Louisiana Bayou, um den großen Boudreaux zu erreichen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 23 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אוקיי באיו |
|
Overview |
טימון ופומבה מחפשים את בודרו החכם, כדי שיאיר את עיניהם וישביע את רעבונם. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
23. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il signore delle paludi |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第23話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
넌 괜찮니? |
|
Overview |
티몬과 품바는 모르는 게 없는 부드로를 찾으러 늪지에 와있다. 부드로가 벌레 잔치를 열어줄 것은 물론 깨달음을 주리라는 기대를 품고서다. 심바에게 자기들을 지켜줄 능력이 있을지 의심한 티몬과 품바는 상황을 꾸며내 심바의 포식자 본능을 시험해 본다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 23 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 23 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
O podstępie w leśnym ostępie |
|
Overview |
Timon i Pumba szukają wszystkowiedzącego Boudreaux na bagnach Missisipi, w nadziei na oświecenie oraz wyżerkę. Timon i Pumba wątpią w zdolność Simby do ich obrony, więc podejmują próbę sprawdzenia jego instynktu łowieckiego. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 23 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 23 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 23 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 23 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 23 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Quien la busca, la consigue |
|
Overview |
Una zarigüeya guía a Timón y Pumba a través del pantano de Luisiana para llegar al gran Boudreaux. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 23 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 23 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
23. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 23 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 23 |
|
Overview |
—
|
|