
First Person Shooter (2000)
← Back to episode
Translations 42
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
First Person Shooter |
|
Overview |
The Lone Gunmen call Mulder and Scully to a virtual reality development lab where they learn that one of the program testers was killed inside the computer generated game environment by the digital image of a woman. Needing to get his yah-yah's, Mulder enters the game to fight the woman, but Scully must step in to save him. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
First Person Shooter |
|
Overview |
Agenti su zarobljeni u kompjutorskoj igrici kojom vlada veoma privlačan, ali smrtonosan virtualni lik. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 13 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 13 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
虚拟战斗 |
|
Overview |
穆德和史卡莉调查一个在虚拟FPS游戏中中了真实子弹死亡的案件,孤枪侠三人组作为游戏的投资人也参与其中。通过对游戏复盘,女负责人菲比发现是一个神秘少女开得枪。著名游戏设计师丹尼尔也来试玩这个游戏,同样死于那个女性之手。两人找到了那个女性在现实中的原型,断定有人扫描了她的资料,在游戏中设计成大BOSS。孤枪侠三人进入到游戏中,穆德大惊,进入帮助他们,却遇到了BOSS。菲比赶紧关掉游戏电源,穆德却消失在了游戏中。菲比承认是她创造了boss,却不知她是怎样跳出了程序,成为真正的杀手。史卡莉没有其他办法,重新下载进入游戏,她和穆德浴血奋战,很快就要支撑不住了。菲比不顾男负责人伊凡的阻挡,告诉了孤枪侠结束游戏的方式,穆德史卡莉像两个英雄一样归来…… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第一人稱射擊遊戲 |
|
Overview |
探員在虛擬現實遊戲中對抗一名奸角。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Pucač iz prvog lica |
|
Overview |
Mulder i Scully istražuju virtualnu stvarnost, u kojoj digitalna žena ubija igrače unutar igre. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Z pohledu střelce |
|
Overview |
Agenti Mulder a Scullyová odhalují vraždy spáchané ve virtuální realitě počítačové hry. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 13 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 13 |
|
Overview |
—
|
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
First Person Shooter |
|
Overview |
First Person Shooter -yhtiön virtuaalinen taistelupeli on digitaalista viihdettä parhaimmillaan niin kauan, kun kaikki sujuu suunnitelmien mukaan... |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Maitreya |
|
Overview |
Les inventeurs d'un nouveau jeu vidéo en décor réel se trouvent confrontés à des morts de joueurs bien véridiques, provoquées par une tueuse virtuelle et parasite. Mulder et Scully sont alors appelés sur l'enquête sur demande des Lone Gunmen, qui participent financièrement au projet de l'entreprise FPS. Mulder, fan de ce type de jeux vidéo, doit alors intervenir en live et se retrouve projeté dans le décor du jeu afin d'affronter Maitreya, la créature féminine parasite. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Maitreya |
|
Overview |
Les inventeurs d'un nouveau jeu vidéo en décor réel se trouvent confrontés à des morts de joueurs bien véridiques, provoquées par une tueuse virtuelle et parasite. Mulder et Scully sont alors appelés sur l'enquête sur demande des Lone Gunmen, qui participent financièrement au projet de l'entreprise FPS. Mulder, fan de ce type de jeux vidéo, doit alors intervenir en live et se retrouve projeté dans le décor du jeu afin d'affronter Maitreya, la créature féminine parasite. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Game Over |
|
Overview |
Die Videospiel-Produktionsfirma „First Person Shooter“ hat eine Weltneuheit zu bieten: Es handelt sich um ein Computerspiel, in das der Spieler persönlich eindringen kann, um in den virtuellen Welten die Bösewichter im direkten Kampf zu eliminieren. Bei einem Probelauf wird ein Spieler ganz real getötet. Fox Mulder und Dana Scully übernehmen den Fall. Es stellt sich heraus, dass eine nicht vorgesehene virtuelle Kriegerin in das Spiel gekommen ist – und Maitreya tötet gnadenlos. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 13 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
משחק ירי בגוף ראשון |
|
Overview |
הסוכנים נלחמים נגד נבל דיגיטלי בעולם של משחק מציאות מדומה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Valóságos virtualitás |
|
Overview |
Három tinédzser felajzottan ölti magára különös ruháját egy gyengén megvilágított bunkerban. Magukhoz veszik futurisztikus, automata fegyvereiket, mintha csak háborúra készülnének. De a csatamező egy számítógépes játék virtuális valósága, ahol egy program ellen kell megküzdeniük. Az egyik játékost "lelövik", de egy másik, Retro, tovább halad előre a kibertérben, hogy találkozzon a gyönyörű, ám halálos harcosnővel. Retro meg is találja Maitreyát, aki egy antik pisztolyt húz elő és rálő a meglepett Retróra. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
High-tech |
|
Overview |
Un uomo è stato ucciso durante una battaglia virtuale con un videogame. L'assassino è una bellissima donna che non sarebbe dovuta comparire nel gioco. Mulder e Scully si occupano del caso insieme ai tre di Pistolero Solitario. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ファースト・パーソン・シューター |
|
Overview |
限りなく現実に近い仮想体験ができるバーチャル戦闘ゲームを試作していたプログラマーが、ゲーム内に潜んだ謎のバーチャル・キャラクターに殺されてしまう。モルダーとスカリーはマトレイヤを追いつめるため、戦場となった仮想空間へ降り立つ。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
게임 오버 |
|
Overview |
시뮬레이션 게임을 둘러싼 살인사건이 벌어지고, 멀더, 스컬리, 론건맨은 사건을 조사하게 됩니다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
13. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 13 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Strzelanka |
|
Overview |
W testowaną tuż przed wypuszczeniem na rynek grę komputerową wkrada się niepokojący błąd. Nagle w grze pojawia się urodziwa i niezniszczalna superkobieta, która bez wahania wykańcza przeciwników. Problem jednak, że nie umierają jedynie w świecie wirtualnym, a ich doznane w grze obrażenia są prawdziwe. Samotni Strzelcy, którzy brali udział w pracach nad projektem, zwracają się o pomoc do Komórki X. Kiedy Mulder zostaje uwięziony w wirtualnym świecie, Scully wypowiada wojnę niebezpiecznej wersji Lary Croft. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Tiro em Primeira Pessoa |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 13 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Шутер от первого лица |
|
Overview |
Одинокие Стрелки вызывают Малдера и Скалли в штаб-квартиру видеоигровой компании для расследования гибели игрока во время бета-тестирования новейшей компьютерной игры, моделирующей виртуальную реальность. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 13 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El primero que dispare |
|
Overview |
Los Pistoleros Solitarios llaman a Mulder y Scully para que acudan a un laboratorio de desarrollo de realidad virtual cuando descubren que uno de los creadores fue asesinado dentro del videojuego y el único indicio es la imagen de una mujer. Mulder entra al juego para combatir a la mujer pero Scully deberá hacer lo mismo para salvarle. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
First Person Shooter |
|
Overview |
Agenterna blir fångna inuti ett datorspel som styrs av en dödligt farlig virtuell kvinna. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เกมยิงมุมมองบุคคลที่หนึ่ง |
|
Overview |
ทีมเจ้าหน้าที่ติดอยู่ในเกมคอมพิวเตอร์ที่ถูกควบคุมโดยตัวละครสุดเซ็กซี่และอันตรายอย่างยิ่งยวด |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
First Person Shooter |
|
Overview |
İleri teknoloji bir sanal gerçeklik oyununda gerçekleşen bir cinayet sonucu Scully, Mulder'ın hayatını kurtarmak için ölümcül dijital bir karakterle savaşır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Стрілянка від першої особи |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|