Дискутуј о Dosjeji X

About 21 minutes in, Reggie was talking about companies spending billions in profit to repress memories. Sounds like he was mentioning a specific company that starts with a ‘G’ but the rest was cut with an obvious jump. Any ideas?

7 одговора (на страни 1 од 1)

Jump to last post

I don't remember.

laughing but I thought “The Lost Art of Forehead Sweat” was hilarious rofl .

@LonelyChuck said:

About 21 minutes in, Reggie was talking about companies spending billions in profit to repress memories. Sounds like he was mentioning a specific company that starts with a ‘G’ but the rest was cut with an obvious jump. Any ideas?

Why not rewatch it and turn on closed captioning?

I loved the episode, it was so goofy. My favorite part was David's head on the kid's body (like a human bobblehead) & when he dropped to the ground for his little hissy fit.

@bratface said:

I loved the episode, it was so goofy.

Agreed thumbsup .

My favorite part was David's head on the kid's body (like a human bobblehead) & when he dropped to the ground for his little hissy fit.

laughing Mine too rofl .

@LonelyChuck said:

About 21 minutes in, Reggie was talking about companies spending billions in profit to repress memories. Sounds like he was mentioning a specific company that starts with a ‘G’ but the rest was cut with an obvious jump. Any ideas?

He had just mentioned companies trying to make people forget their products exploding or impact or suddenly catching fire, so I guessed that he maybe said General Motors and they had to cut it out so they wouldn't get sued or lose advertising. It was a terrible edit, seems like they could have done the edit better or dubbed in something over what he said. The closed captions just said "G-", they were cut off just like the word he said.

I live in an apartment so I had closed captions on to not disturb neighbors. So I was aware of that too. Didn’t know if different edits went out to different audiences.

I assumed it was a deliberate rough edit, in keeping with the theme that "they" are controlling and editing everything.

Не можеш да нађеш филм или серију? Пријави се да додаш.

Глобално

s фокусирај траку за претрагу
p отворите мени профила
esc затворити отворени прозор
? отвори прозор пречице на тастатури

На страницама медија

b вратити се назад (или родитељу кад је то применљиво)
e иди на страницу за уређивање

На страницама ТВ сезона

(стрелица надесно) пређите на следећу сезону
(лева стрелица) иди на претходну сезону

На страницама ТВ епизода

(стрелица надесно) пређите на следећу епизоду
(лева стрелица) иди на претходну епизоду

На свим страницама са сликама

a отвори прозор за додавање слике

На свим страницама за уређивање

t отвори селектор превода
ctrl+ s пошаљи образац

На страницама за дискусију

n отвори нову дискусију
w мења статус гледања
p мења јавно/приватно
c мења отвори/затвори
a отвори активност
r одговор на дискусију
l иди на последњи одговор
ctrl+ enter пошаљи поруку
(стрелица надесно) следећа страница
(лева стрелица) претходна страница

Подешавања

Желите ли да оцените или додате ову ставку у листу?

Пријави се