English (en-US)

Name

Give the Guy a Hand

Overview

As he's waiting for his package to be delivered in a Toronto parking lot, Frank finds himself faced with a series of strange coincidences. He understands he fell into a trap when the police throws him in jail, accusing him of a crime he didn't commit. His imprisonment is supposed to allow to get a very protected package out of the prison walls: the hand of a mob boss who's just been murdered...

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 7

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 7

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 7 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 7 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Ruku na to

Overview

V jedné z posledních amerických zakázek se Frank ocitá na špatné straně zákona a je uvězněn za vraždu, kterou nespáchal. Po řadě velmi podivných náhod Frank zjišťuje, že ho napálili a jeho pobyt ve vězení byl jen součástí složitého plánu k propašování bizarního symbolu moci zpoza vězeňských zdí. Když se ocitne na svobodě, musí Frank najít muže, kteří ho do toho navezli, a zabránit hrozící válce gangů.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 7

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Give the Guy a Hand

Overview

Terwijl hij wacht tot zijn pakket wordt afgeleverd op een parkeerplaats in Toronto, wordt Frank geconfronteerd met een reeks vreemde toevalligheden. Hij begrijpt dat hij in de val is gelopen toen de politie hem in de gevangenis gooide en hem beschuldigde van een misdaad die hij niet had begaan. Zijn gevangenschap zou het mogelijk moeten maken om een ​​zeer beschermd pakket uit de gevangenismuren te krijgen: de hand van een maffiabaas die net is vermoord.

French (fr-CA)

Name

Épisode 7

Overview

French (fr-FR)

Name

La Main invisible

Overview

Frank attend patiemment la livraison de son colis sur un parking à Toronto. Soudain, il se trouve confronté à une étrange série de coïncidences. Il réalise qu'il est tombé dans un piège lorsque la police le jette derrière les barreaux et l'accuse d'un crime qu'il n'a pourtant pas commis. Frank découvre ainsi sa mission : son incarcération doit lui permettre de faire sortir de la prison un colis hautement protégé. A sa grande surprise, le paquet renferme une main, celle d'un parrain de la pègre, qui vient tout juste d'être assassiné...

German (de-DE)

Name

Im Namen der Ehre

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 7

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 7

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

7. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Senza scrupoli

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 7

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 7

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 7

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 7

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 7

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 7

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 7

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Échale una mano

Overview

Mientras esta esperando a que le entreguen su paquete en un parking en Toronto, Frank se enfrenta a un serie de extrañas coincidencias. Se da cuenta de que ha caído en una trampa cuando la policía le mete en la cárcel acusándolo de un crimen que no ha cometido. Su encarcelamiento se supone que permitirá sacar un paquete fuertemente protegido fuera de los muros de la cárcel: la mano de un jefe de la mafia que acaba de ser asesinado.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 7

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

7. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 7

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login