
Big Fish (2011)
← Back to episode
Translations 24
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Big Fish |
|
Overview |
When a wealthy CEO (guest star Jason Alexander) expresses interest in putting Franklin and Bash on retainer, the guys think they have hit the jackpot. However, the CEO's questionable and unethical behavior could potentially land the lawyers in hot water. Meanwhile, Karp and Hanna seek Pindhar's assistance in landing a new client. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Chasse aux gros gibiers |
|
Overview |
Un certain Carter Lang, riche chef d'entreprise, veut s'offrir les services de Franklin et Bash. Persuadé qu'il ne lui reste plus que de très peu de temps à vivre à cause d'une maladie grave au pancréas, il désire réparer ses erreurs passées. Lui qui s'était accordé un bonus de 20 millions de dollars alors que sa compagnie traversait une grosse période de crise, assure maintenant vouloir liquider ses avoirs de façon à rembourser les personnes qui ont souffert de ses décisions. Pendant ce temps, Karp et Hanna cherchent à défendre un nouveau client. Mais ils doivent d'abord convaincre Pindar d'accepter de les aider dans cette entreprise... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ein grosser Fang |
|
Overview |
Carter Lang, ein reicher Geschäftsmann, erhält eine unerfreuliche Diagnose, dass er innerhalb der nächsten zwei Monate sterben wird. Deshalb beschließt er, seine Geschäfte zu beenden und allen zurückzuzahlen, was ihnen seiner Meinung nach zusteht. Franklin und Bash hat er als seine Anwälte auserkoren, da sein Vorhaben ihn in illegale Machenschaften verwickelt. Doch dann nimmt der Fall eine überraschende Wendung. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Крупная рыба |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Pez gordo |
|
Overview |
Un rico empresario, Carter Lang, quien cree que sólo tiene dos meses más de vida contrata a Franklin & Bash para liquidar a sus socios su compañía. Por otra parte, Karp y Hanna buscan la ayuda de Pindar para lograr un nuevo cliente que resulta ser hindú y agorafóbico como él. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|