Translations 25
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
In Which Sam Gets Taken for a Ride |
|
Overview |
Sam gets called to a convenience store were he ends up delivering the child of the woman who tried to rob the store. Addison and Naomi treat a patient who doesn't want her little boy because her husband goofs off with their other three boys too much. Addison and Pete treat a patient whose husband died |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
山姆被帶去兜風 |
|
Overview |
山姆出診過程中發現自己有危險。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Rendez-vous ratés |
|
Overview |
Sam effectue une visite à domicile qui s'avère vite être dangereuse. Pendant ce temps, l'amour, ou du moins le sexe, semble omniprésent à l'Oceanside Wellness Center. En effet, Pete et Addison décident que leur relation doit passer au stade supérieur tandis que Violet et Cooper concluent un pacte "d'amitié avec bienfaits"... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Sam gerät in Gefahr |
|
Overview |
Susan hat furchtbare Angst vor der Geburt ihres Kindes, nachdem ihr Mann vor einigen Monaten im Dienst erschossen wurde. Sie versucht, ihre Ängste durch einen Kontrollzwang in den Griff zu bekommen, und Pete und Addison haben viel zu tun, um sie zum Loslassen zu bewegen. Sam wird zu einem Hausbesuch gerufen und gerät in eine Geiselnahme. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
בו סם נלקח לסיבוב |
|
Overview |
הפרק המותח שהשאיר את כולם ללא מילים, בו רק שארלוט יודעת מה באמת קרה לה... האם המקרה ישפיע על כולם? ואיך קופר יצליח להתמודד עם המצב? |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Három szülés |
|
Overview |
Samet egyik betege házhoz hívja. Amikor kiér a megadott címre, azt hiszi, eltévedt, ugyanis csak egy vegyesboltot talál. Amikor belép, egy férfit lát lőtt sebbel a lábán, valamint néhány vevőt, akiket egy fegyveres nő sakkban tart. Kiderül, hogy a támadó ráadásul terhes, és megindul a szülés. Addison és Naomi betege rá se bír nézni újszülött gyermekére, amikor megtudja, hogy ismét kisfiút hozott a világra. A férje ugyanis semmit nem segít a ház körül, csak három fiukkal bolondozik naphosszat. Ashley lányt szeretett volna, hogy végre ne érezze maggát egyedül. Addison és Pete egy szolgálatban nemrég megölt rendőr feleségének szülésénél segédkeznek. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Quel maledetto pomeriggio |
|
Overview |
Mentre Sam si ritrova nel mezzo della più pericolosa chiamata a domicilio, l'amore, o più che altro il sesso, è nell'aria all'Oceanside Wellness Center. Pete e Addison continuano a baciarsi, così decidono di provare a fare qualcosa di più, mentre Violet stipula un contratto di "amicizia con benefici" con Cooper. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
In Which Sam Gets Taken for a Ride |
|
Overview |
Enquanto Sam atende a uma visita médica perigosa, o amor ou pelo menos a atração sexual está no ar no Oceanside Wellness, enquanto Pete e Addison decidem dar o próximo passo no seu relacionamento. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Sam este luat la o plimbare |
|
Overview |
Sam se trezește în mijlocul unei consultații la domiciliu periculoase; Pete și Addison se hotărăsc să-și ducă relația la nivelul următor; Violet intră într-un pact de prietenie cu beneficii. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
En el que Sam se da un paseo |
|
Overview |
En el primer capítulo de estreno de este jueves, Pete y Addison han pasado a otro nivel en su relación, a raíz del beso que ella le ha dado. De ahí que todos comienzan a darse cuenta de lo que pasa entre ellos. Mientras, Addison comienza a cuestionarse su situación amorosa. Entretanto, Sam recibe una llamada extraña cuando descubre que el amor –o al menos el sexo- está en la atmósfera del Oceanside Wellness Group. Violet parece irascible y todos procuran no meterse en su camino, sin embargo, Cooper llega a decirle que le hace falta sexo. Así es como Violet le pide que se acueste con ella sin compromiso y él acepta. Susan, una paciente a la que han de provocar el parto, tiene muy claro cómo quiere que sea: con la ayuda de las técnicas de relajación de Pete y un nacimiento en la bañera, cosa que no agrada a Addison. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
7. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|