English (en-US)

Name

Caffeinated Concert Tickets

Overview

Mordecai and Rigby try work overtime to earn enough money to buy tickets to a Fist Pump concert, but when they run out of coffee to keep them awake, they enlist the help of a business man and a coffee-bean to keep the coffee flowing.

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 3

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 3

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

迷情咖啡因

Overview

Mordecai和Rigby想要看一場他們最喜歡的樂團的演唱會,但門票已經賣光了。於是他們想出了一個聰明的計劃,製造一場假的音樂會,以獲得免費門票。但是,這個計劃逐漸失去控制,而且還引來了一些奇怪的人。

Chinese (zh-CN)

Name

迷情咖啡因

Overview

Mordecai和Rigby想要看一场他们最喜欢的乐队的演唱会,但门票已经卖光了。于是他们想出了一个聪明的计划,制造一场假的音乐会,以获取免费门票。但是,这个计划逐渐失去控制,而且还引来了一些奇怪的人。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 3

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Koncert na kofeinu

Overview

Mordecai a Rigby pracují přesčas, aby si koupili vstupenky na koncert Fist Pump. Při práci pijí spoustu kávy, aby zůstali čilí.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 3

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Cafeïne concertkaartje

Overview

Mordechai en Rigby sluiten een deal met een Koffieboon die ze moet helpen wakker te blijven zodat ze langer kunnen werken om concertkaartjes te kunnen kopen.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 3

Overview

French (fr-FR)

Name

Un concert sous caféine

Overview

Rigby et Mordecai veulent absolument assister au concert des Fist Pump, mais comment faire sans argent ? Il va falloir travailler...

French (fr-CA)

Name

Épisode 3

Overview

German (de-DE)

Name

Folge 3

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 3

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Koffeinadta koncertjegyek

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 3

Overview

Italian (it-IT)

Name

Mitici Fist Pump

Overview

Mordecai e Rigby lavorano lo straordinario per ottenere i biglietti del concerto dei Fist Pump. Per non addormentarsi bevono di continuo il caffè, ma quando esso finisce lo prendono dell'altro con l'aiuto di un chicco di caffè gigante e il suo traduttore che vogliono in cambio due biglietti per il concerto. Mordecai e Rigby prendono solo quelli per loro, allora il chicco di caffè gigante e il suo traduttore glieli rubano. Così nasce una lotta per i biglietti.

Japanese (ja-JP)

Name

第3話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 3

Overview

Latin (la-LA)

Name

Episode 3

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 3

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 3

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Bilety z kofeiną

Overview

Mordechaj i Rigby chcą nadgodzin, aby zarobić na bilety na koncert. Zawierają umowę z Olbrzymim Ziarnem Kawy i Tłumaczem, którzy dostarczają im kawę, żeby nie usnęli podczas pracy.

Portuguese (pt-BR)

Name

Ingressos para um Show Cafeinado

Overview

Mordecai e Rigby trabalham horas extras para comprar os ingressos para o show Fist Pump (Soco no Ar em Português). Enquanto trabalhavam, bebem muito café para se manterem acordados.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 3

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Bilete la concert cu cofeină

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Билеты на кофеиновый концерт

Overview

Мордекай и Ригби усваивают кофеиновую зависимость, работав сверхурочно, чтобы заплатить за билеты на концерт к популярной рок-группе Фист Памп.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Boletos con Cafeína

Overview

Rigby oye hablar de un nuevo concierto de su banda favorita: Fist Pump, pero Mordecai cree que es ridícula. Sin embargo, Margarita desea ir al concierto, así que Mordecai decide conseguir los boletos convenciendo a Benson de trabajar horas extras para ir también.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Entradas para un concierto con cafeína

Overview

Un grano de café ayudará a Mordecai y Rigby a estar despiertos y hacer muchas horas extras para comprar entradas para un concierto.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 3

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 3

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Kafeinli Konser Biletleri

Overview

Mordecai ve Rigby, Metal Yumruk konserine bilet alabilmek için mesaiye kalırlar. Çalışırken uyanık kalabilmek için fazlaca kahve tüketirler.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 3

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 3

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login