Death On The Line (1994)
← Back to episode
Translations 6
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Death On The Line |
|
Overview |
The producer of a late-night lonely hearts radio show hires Cobra to protect the beautiful female star of the show, who may be in danger from a regular caller who has already killed one of the men she dated. Scandal poses as her boyfriend to draw out the stalker. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Einsame Herzen |
|
Overview |
Der Sponsor einer Radio-Talkshow, die sich um einsame Herzen kümmert, wird nach einem Abendessen mit dem Gast der Show, Wendy Hewitt, ermordet aufgefunden. Der Leiter der Radiostation bittet das Cobra-Team um Hilfe. Scandal vermutet, dass der Mörder ein Fan von Wendy ist und stößt auf einen Mann namens Tyler. Sein Verdacht wird bestätigt, als auf Foster ein Mordanschlag verübt wird, nachdem er mit Wendy zu Abend ausgegangen war. Um Tyler überführen zu können, beschließt Scandal, den Lockvogel zu spielen und gibt sich als Wendys Verehrer aus – was ihm nicht schwer fällt, da er sich tatsächlich sehr zu ihr hingezogen fühlt . |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 12 |
|
Overview |
—
|
|