English (en-US)

Name

Taglines

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

前辈,请不要涂那支口红

Taglines

Overview

《前辈,请不要涂口红》改编自2017年公开后人气飙升的同名网络小说。讲述了可爱的女前辈,和性感、真挚的直进男后辈之间的“蜜糖”罗曼史。

Korean (ko-KR)

Name

선배, 그 립스틱 바르지 마요

Taglines

Overview

립스틱이 번지면, 우린 망설임 없이 지운다.

립스틱이 마음에 들지 않으면, 우린 망설임 없이 바꾼다.

그것들은 더는 우리를 예뻐 보이게 하지 않으니까.

더는 즐겁게 하지 않으니까.

그런데 왜 사랑은 그렇지 못할까?

잘못된 길로 가고 있는 걸 아는데, 버릴 때임을 아는데 왜 미련을 갖고 질척거릴까.

번지고 어울리지 않는 립스틱보다 당신을 더 못나고 불행하게 하는데.

쉽게 사랑하자는 걸 말하려는 게 아니다.

끝도 시작도 생각보다 어려운 일이 아님을 말하고자 한다.

더는 빛나지 않는 그대가 될 필요가 없다.

사랑은 결국 립스틱이다.

더는 당신을 예쁘게 하지도, 미소 짓게 하지도 않는 그 립스틱에 미련 갖지 말길.

손에 쥐어지는 새로운 립스틱에 겁먹지 말길.

과감히 어울리지 않는 립스틱을 지우는 것만으로도 당신은 훨씬 더 아름답다.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login