
Season 1 (2025)
← Back to season
Translations 17
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
刚加入点心制造公司,在经营部认真工作的30岁左右男性——立石真直,与在企划部工作的要强女同事——三谷结衣。两人性格截然相反,常被周围人认为是“水火不容”的冤家,但事实上,他们早已被彼此吸引……?!严格保密的纯洁职场恋爱故事,正式开幕! |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
剛加入點心製造公司,在經營部認真工作的 30 歲左右男性——立石真直,與在企劃部工作的要強女同事——三谷結衣。兩人性格截然相反,常被周圍人認為是“水火不容”的冤家,但事實上,他們早已被彼此吸引……?!嚴格保密的純潔職場戀愛故事,正式開幕! |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 1 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 1 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Stagione 1 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
シーズン1 |
|
Overview |
お菓子メーカーに入社した、経理部に勤める生真面目アラサー男子・立石真直と企画部で働く勝気な同期女子・三ツ谷結衣。周囲からは「犬猿の仲」だと認識されている性格が正反対の2人だが、実はお互い惹かれていて……?!秘密厳守のピュア社内恋愛ストーリー”が開幕! |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시즌 1 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 1 |
|
Overview |
Yui Mitsuya i Masugu Tateishi ukrywają, że od niedawna są parą, bo w biurze słodyczy plotki rozchodzą się szybciej niż cukier w herbacie. Każdy dzień to balansowanie między ekscytującą, zakazaną bliskością a groźbą wpadki, która może skomplikować nie tylko uczucia, lecz i kariery. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
ทาเทอิชิ มาสึงุและมิทสึยะ ยุอิ คู่กัดไม้เบื่อไม้เมากลับตกหลุมรักกันเสียเอง แต่จะปิดบังรักในออฟฟิศครั้งนี้ ไม่ให้เพื่อนร่วมงานรู้ได้ไหม |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|