
Head of the Class (1995)
← Back to episode
Translations 17
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Head of the Class |
|
Overview |
Everyone begins to help Carol so she will not be stressed out too much and harm the baby. Carol, however, is so fussy about how they help that she drives them all crazy and seems to be just as stressed. Brendan, however, stays up all night cleaning to help. Dana and Cody are selected to teach a bunch of remedial high school students about the Civil War. Cody signs them up for a hit TV game show, ""It's Academic,"" and wants a more hands-on kind of teaching. Dana fights Cody on both until the competition, where she gets so into it, she threatens her team. The students respond to both Cody's teaching and Dana's coaching. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Президент на класа |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Doučování |
|
Overview |
Cody a Dana přihlašují své spolužáky do místní televizní soutěže. Všichni se snaží pomáhat Carol s domácími pracemi. Výsledky jsou smíšené. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 17 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
C'est dramatique |
|
Overview |
Cody et Dana doivent enseigner l'Histoire. Pendant ce temps, les obsessions de Carol rendent fous tout le monde. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Haustyrann |
|
Overview |
Frank und die Kinder wollen die Haushaltsführung, damit Carol nicht mehr so schwer arbeiten muss. Doch Carol erweist sich als regelrechter Haustyrann. Derweil versuchen sich Cody und Dana erfolgreich als Nachhilfelehrer. Frank hat angekündigt, dass er und die Kids den Haushalt übernehmen, damit Carol nicht mehr so schwer arbeiten muss. Doch Carol entpuppt sich sehr schnell als ewig lächelnder Haustyrann. Alles muss exakt nach ihren Vorstellungen erledigt werden, sonst macht sie allen die Hölle heiß. Und das nervt alle ganz gewaltig. Der Psychoterror geht sogar soweit, dass der kleine Brendan nachts aus dem Schlaf gerissen wird, um alle Dinge im Haus an ihren richtigen Platz zu stellen. Zeit für ein Machtwort von Frank, der Carol klar machen kann, dass man den anderen das Leben nicht immer ganz so schwer zu machen braucht. Derweil versuchen Cody und Dana, lernschwache Schüler zu motivieren. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
17. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
17. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 17 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Doučovanie |
|
Overview |
Dana a Cody začnú doučovať stredoškolákov, s ktorými následne zájdu na vedomostnú súťaž. Brandon pomáha Carol s domácimi prácami. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|