Translations 3
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Corridors of Power: Should America Police the World? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
No easy answers? Decision-makers from Kissinger to Rice revisit how the US responded to conflicts from Rwanda to Iraq. Faced with human suffering - who has responsibility to act? |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Corridors of Power |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Oorlog na oorlog wordt er door Amerikaanse leiders gezegd: never again. Maar waarom slagen zij er herhaaldelijk niet in om genocide te stoppen? Wat kan er de komende jaren anders worden gedaan? Het achtdelige 'The Corridors of Power' biedt een onthutsende kijk achter de schermen bij de besluitvormingsprocessen die aan potentiële internationale militaire interventies voorafgaan. Met o.a. Henry Kissinger, Hillary Clinton, Madeleine Albright en Condoleezza Rice. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Cel: zatrzymać ludobójstwo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Po upadku ZSRR Amerykanie jawili się jako obrońcy pokoju i taką też otrzymali misję - zaprowadzenia bezpieczeństwa w wielu miejscach na świecie. Twórcy dokumentu dokonują przeglądu decyzji politycznych podjętych po 1990 r. w kontekście zbrodni ludobójstwa. Biorąc pod lupę Bośnię, Rwandę, Darfur, Libię i Syrię, przyglądają się reakcjom amerykańskiej administracji na doniesienia o zbrodniach. Na decyzję o interwencji lub jej braku w każdym przypadku wpływał szereg czynników. Na ten temat wypowiadają się m.in. Colin Powell, Madeleine Albright i Hillary Clinton. |
|