
mono (2025)
← Back to main
Translations 16
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Satsuki Amamiya was feeling down due to the graduation of the high school Photography Club’s president. However, her best friend and fellow member An Kiriyama encourages Satsuki to dedicate herself to the newly merged Cinephoto Club. Join Satsuki and An as they set out to track down a missing camera, meet new faces, and capture stunning photos and videos along the way. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
ساتسكي أماميا، عضو في نادي التصوير في المدرسة الثانوية، شعرت بالإحباط بسبب تخرج رئيسة ناديها العزيزة. رغم ذلك، شجعتها صديقتها المقربة وزميلتها في النادي آن كيرياما وبالتالي قررت ساتسكي تكريس نفسها لأنشطة النادي من جديد |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
mono女孩 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
故事描述,隸屬攝影社的雨宮紗月,在學姐畢業後失去了拍攝的動力,在友人霧山杏的鼓舞下買了新相機來嘗試不一樣的拍攝手法,並且遇上了正為漫畫題材而苦惱的漫畫家,紀錄旅行軌跡的爽朗機車騎士,以及性格特立的電影研究社社員,開始了一行人在山梨的攝影與取材之旅。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
mono女孩 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
高中摄影部成员雨宫纱月因最喜欢的部长毕业而意志消沉,但在挚友兼唯一的另一位部员雾山杏的鼓励下重新振作,继续努力参与社团活动。然而,纱月满怀期待拍下的全景相机迟迟未送达。杏调查后发现,卖家似乎就住在学校附近……当纱月和杏按照地址造访时,却发现那里是一家零食店。在店内,她们遇到了漫画家秋山春乃,并意外收到对方的请求——希望她们能成为漫画的模特儿。之后,原电影研究部的敷岛樱子也加入,两人原本的摄影部正式合并为“电影摄影研究部”,开始协助春乃的取材。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
mono 女孩 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
故事描述,隸屬攝影社的雨宮紗月,在學姐畢業後失去了拍攝的動力,在友人霧山杏的鼓舞下買了新相機來嘗試不一樣的拍攝手法,並且遇上了正為漫畫題材而苦惱的漫畫家,紀錄旅行軌跡的爽朗機車騎士,以及性格特立的電影研究社社員,開始了一行人在山梨的攝影與取材之旅。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Satsuki Amamiya is er kapot van omdat haar rolmodel van de fotoclub de school verlaat met haar A-levels. Haar beste vriendin An Kiriyama moedigt haar aan om nieuwe uitdagingen aan te gaan in de fotografieclub. Satsuki en An gaan op zoek naar een verloren camera, ontmoeten nieuwe gezichten en maken heel wat fenomenale foto- en video-opnames. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Parce qu’ils n’avaient qu’un seul adhérent chacun, les clubs scolaires de photo et de cinéma ont fusionné. Leurs deux membres, Satsuki et An, partent désormais en voyage à travers le Japon avec tous leurs gadgets afin d'aider une artiste de manga locale en manque d'inspiration. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Satsuki Amamiya ist am Boden zerstört, weil ihr Vorbild aus der Foto-AG die Schule mit dem Abitur verlässt. Ihre beste Freundin An Kiriyama ermutigt sie, sich neuen Herausforderungen in der Foto-AG zu stellen. Satsuki und An begeben sich auf die Suche nach einer verschollenen Kamera, treffen auf neue Gesichter und machen jede Menge phänomenaler Foto- und Videoaufnahmen. |
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Name |
mono |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
高校の写真部員・雨宮さつきは大好きな部長の卒業により意気消沈していたが、親友でもう1人の部員の霧山アンからの激励により、再び部活動を頑張る決心をする。しかし、さつきが意気込んでオークションで購入した360°カメラが届かない。アンが出品者を調べると学校のすぐ傍に住んでいるらしい……。さつきとアンが出品者の住所を訪れるとそこには駄菓子屋が。2人はそこで漫画家の秋山春乃と出会い、「マンガのモデルになって欲しい」という依頼を受ける。元映画研究部の敷島桜子を加え写真部と合併した「シネフォト研究部」は、春乃の取材に協力することになるが……? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
모노 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
좋아하던 부장 선배가 졸업으로 학교를 떠나자 의기소침해져 있던 고등학교 사진부의 부원, 아마미야 사츠키는 또 다른 부원이자 사츠키의 친한 친구인 키리야마 안의 격려로 다시 한번 동아리 활동을 열심히 해보자는 결심을 한다. 그러나, 사츠키가 야심 차게 경매에서 구입한 360도 카메라가 아무리 기다려도 도착하지 않았다. 안이 조사해 보니 출품자는 학교 근처에 살고 있는 듯했는데... 사츠키와 안이 조사한 주소로 방문해 보니, 그곳에는 작은 막과자 가게가 있었다. 두 사람은 그곳에서 만화가인 아키야마 하루노를 만나 '만화의 모델이 되어줬으면 한다'는 의뢰를 받는다. 전 영화 연구부의 시키시마 사쿠라코가 합류하면서 새로 만들어진 '시네포토 연구부'는 하루노의 취재에 협력하게 되는데... |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Gdy szkolne Kluby Fotografii i Kina stają na skraju rozwiązania, trzy dziewczyny łączą siły i tworzą Klub Cinephoto - pełen pasji do obrazu, ruchu i smaku. Wspólnie wyruszają w podróż przez Japonię, eksperymentując z kamerami, odwiedzając niezwykłe miejsca i smakując lokalnych potraw. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
O Clube de Fotografia está em perigo de fechar?! E o Clube do Cinema também?! Não se preocupe, pois eles vão se fundir e se tornar... Cinephoto Club! Agora, os membros do clube, An e Sakurako são convidados para serem os personagens principais do novo trabalho da mangaká Haruno, que é centrado em torno de câmeras e fotografia. As meninas vão capturar os belos pontos turísticos do Japão, explorando os gadgets ao seu redor e, claro, saboreando as iguarias locais ao longo do caminho! |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Моно |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Участница школьного фотокружка Сацуки приуныла после того, как её любимая председательница выпустилась из школы. Но Ан пытается растормошить подругу: вместе они покупают новые удивительные камеры, а к их кружку проявляет интерес мангака, которой позарез нужен новый сюжет… |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cuando tres chicas fusionan sus clubes escolares, sus viajes por Japón se convierten en el nuevo tema de inspiración de una dibujante de manga local. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cuando tres chicas fusionan sus clubes escolares, sus viajes por Japón se convierten en el nuevo tema de inspiración de una dibujante de manga local. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Моно |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Фотоклуб під загрозою закриття?! І кіноклуб теж?! Не хвилюйтеся, бо вони об'єднаються і стануть... Кіно-фото-клуб! Тепер членів клубу Сацукі, Ан та Сакурако попросили стати головними героїнями останньої роботи манґа-художниці Харуно, що зосереджується на екшн-камерах. Дівчата вирушають знімати чудові краєвиди Японії, експериментуючи з гаджетами за межами фото- та кінотехніки, і, звісно, не забуваючи про місцеві делікатеси! |
|