
Episode 60 (2024)
← Back to episode
Translations 10
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 60 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Rouška |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 60 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le masque d'hygiène |
|
Overview |
Loin des masques de fêtes d'anniversaire, Maestro découvre les masques d'hygiène que portaient les ouvriers des mines Romaines en l'an 1 pour se protéger des poussières. Au Moyen-Age, pendant l'épidémie de peste, les masques avec les longs becs d'oiseaux étaient censés protéger les médecins du "mauvais air"... |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
המיסכה |
|
Overview |
מאסטרו מלמד אותנו על תולדות המסכה הרפואית. מסתבר שהמסיכה הזו עברה גלגולים רבים במרוצת השנים! |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Egyszer volt, hol nem volt a maszk |
|
Overview |
Mester megmutatja, hogy a farsangi álarcoktól eltérően a római bányákban azért használtak maszkokat, hogy megvédjék a tüdejüket a portól. Később a középkorban hosszú csőrű maszkkal védekeztek az orvosok a pestis ellen. A modern korban bebizonyosodott, hogy a sebészeti maszkok olyan betegségek és vírusok ellen is hatásosak, mint például a koronavírus. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La mascherina chirurgica |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 60 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 60 |
|
Overview |
—
|
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 60 |
|
Overview |
—
|
|