
Against All Odds (2023)
← Back to episode
Translations 38
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Against All Odds |
|
Overview |
The Round of 16 looms large. Australia aims to take out a god; Maya Yoshida tries to rewrite Japan's legacy in the knockout stage; Morocco makes history. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
المستحيل يتحقق هنا! |
|
Overview |
يشكل دور الـ16 تحديًا كبيرًا، إذ تسعى أستراليا لإقصاء فريق أسطوري، ويحاول "مايا يوشيدا" تغيير موروث اليابان في مرحلة خروج الفريق المغلوب، فيما تحقق المغرب إنجازًا تاريخيًا. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
المستحيل يتحقق هنا! |
|
Overview |
يشكل دور الـ16 تحديًا كبيرًا، إذ تسعى أستراليا لإقصاء فريق أسطوري، ويحاول "مايا يوشيدا" تغيير موروث اليابان في مرحلة خروج الفريق المغلوب، فيما تحقق المغرب إنجازًا تاريخيًا. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
排除万难 |
|
Overview |
16强赛临近。澳大利亚力争打败一位球神。吉田麻也试图在淘汰赛阶段重写日本的足球历史。摩洛哥创造了历史。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
劈荊斬棘 |
|
Overview |
16 強比賽戰況激烈,影響深遠。澳洲隊打算擊敗一位足球之神,吉田麻也試圖在淘汰賽重寫日本足球史,摩洛哥隊則創造了歷史。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
劈荊斬棘 |
|
Overview |
16 強比賽戰況激烈,影響深遠。澳洲隊打算擊敗一位足球之神,吉田麻也試圖在淘汰賽重寫日本足球史,摩洛哥隊則創造了歷史。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
排除万难 |
|
Overview |
16 强赛临近。澳大利亚力争打败一位球神。吉田麻也试图在淘汰赛阶段重写日本的足球历史。摩洛哥创造了历史。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Unatoč svim zaprekama |
|
Overview |
Pred nama je osmina finala. Australija želi izbaciti nogometno božanstvo; Maya Yoshida pokušava ispisati novu stranicu za Japan; Maroko ulazi u povijest. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Navzdory všemu |
|
Overview |
Osmifinále je tady! Austrálie si brousí zuby na fotbalového boha, Maja Jošida by rád zlomil prokletí japonského týmu v play-off a Maroko přepíše dějiny. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Mod alle odds |
|
Overview |
Ottendedelsfinalen lurer om hjørnet. Australien skal nedlægge en kæmpe. Maya Yoshida forsøger at omskrive Japans eftermæle i knockout-fasen. Marokko skriver historie. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Against All Odds |
|
Overview |
De achtste finales worden belangrijk. Australië wil een god uitschakelen. Maya Yoshida wil de erfenis van Japan herschrijven in de knock-outfase. Marokko schrijft geschiedenis. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Vaikeuksien kautta jatkoon |
|
Overview |
16 parhaan joukko odottaa. Australia aikoo kukistaa jumalan, ja Maya Yoshida yrittää rikkoa Japanin perinteet karsinnoissa. Marokko tekee historiaa. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Contre toute attente |
|
Overview |
Les huitièmes de finale s'annoncent complexes. L'Australie veut produire une légende, Maya Yoshida essaie de redorer le blason nippon, et le Maroc crée la surprise. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Contre toute attente |
|
Overview |
L'Australie cherche à éliminer un dieu. Maya Yoshida tente de réécrire le bilan du Japon à l'étape d'élimination. Le Maroc passe à l'histoire. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Gegen alle Widrigkeiten |
|
Overview |
Das Achtelfinale nähert sich. Australien will einen Fußballgott ausschalten; Maya Yoshida versucht, Japans Vermächtnis in der KO-Phase zu revidieren; Marokko schreibt Geschichte. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Κόντρα στις πιθανότητες |
|
Overview |
Στον γύρο των 16, η Αυστραλία θέλει να νικήσει έναν θεό. Ο Μάγια Γιοσίντα προσπαθεί να αφήσει κληρονομιά για την Ιαπωνία στη φάση των νοκάουτ. Το Μαρόκο γράφει ιστορία. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
כנגד כל הסיכויים |
|
Overview |
שמינית הגמר בפתח: אוסטרליה מנסה להביס אל, מאיה יושידה מנסה לשכתב את המורשת של יפן בשלב הנוקאאוט ומרוקו עושה היסטוריה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Mindennek ellenére |
|
Overview |
Beindul a 16. forduló. Ausztrália igyekszik kiiktatni egy istent, Maya Yoshida próbál változtatni Japán örökségén a kieséses szakaszban, Marokkó pedig történelmet ír. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Tak Ada yang Tak Mungkin |
|
Overview |
Putaran 16 besar membuat cemas. Australia berupaya mengalahkan dewa; Maya Yoshida berusaha menulis ulang legasi Jepang di tahap sistem gugur; Maroko mengukir sejarah. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Contro ogni pronostico |
|
Overview |
Gli ottavi incombono: l'Australia vuole battere una delle grandi, Yoshida cerca di riscrivere l'eredità del Giappone nella fase a eliminazione diretta e il Marocco fa la storia. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
全身全霊 |
|
Overview |
不安と緊張の中、大会は決勝トーナメントへ。オーストラリア代表は、スーパースターを抑え込もうとする。吉田麻也は、ベスト8進出への思いを語る。モロッコ代表は、歴史的な快挙を成し遂げる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
온갖 역경에 맞서 |
|
Overview |
더없이 중요한 16강전. 호주는 축구의 신을 없애겠다는 목표를 세우고, 요시다 마야는 16강 본선에서 일본의 기록을 새로 쓰고자 한다. 모로코는 역사에 한 획을 긋는다. |
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Menempuhi Segala Rintangan |
|
Overview |
Pusingan 16 genting. Australia mahu menyingkirkan pasukan besar; Maya Yoshida cuba mencatat semula legasi Jepun pada peringkat kalah mati; Maghribi mencipta sejarah. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Mot alle odds |
|
Overview |
De viktige åttendedelsfinalene står for tur. Australia prøver å nedkjempe en gud. Maya Yoshida prøver å omskrive Japans ettermæle i utslagsrunden, og Marokko skriver historie. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Wbrew wszystkiemu |
|
Overview |
Zaczęły się schody – 1/8 finału. Australia chce pozbyć się „boga”. Maya Yoshida stara się na nowo napisać japońską historię w fazie pucharowej. Maroko przechodzi do historii. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Contra todas as expectativas |
|
Overview |
Com as oitavas de final chegando, a Austrália quer derrubar um deus, Maya Yoshida tenta reescrever o legado do Japão na fase eliminatória e o Marrocos faz história. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Quando tudo parecia perdido |
|
Overview |
Os oitavos de final já se vislumbram no horizonte. A Austrália quer derrubar um deus, Maya Yoshida tenta rescrever o legado da seleção japonesa, e Marrocos faz história. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Împotriva tuturor piedicilor |
|
Overview |
Șaisprezecimile sunt decisive. Australia vrea să elimine un zeu. Maya Yoshida vrea să rescrie istoria Japoniei în meciurile eliminatorii. Maroc face istorie. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Вопреки всему |
|
Overview |
Впереди 1/16 финала. Австралия стремится свергнуть бога; Мая Ёсида пытается переписать наследие Японии на этапе плей-офф; Марокко вершит историю. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Contra todo pronóstico |
|
Overview |
Se acercan los octavos de final. Australia pretende eliminar a un dios, Maya Yoshida intenta reescribir el legado de Japón en la eliminatoria y Marruecos hace historia |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Contra todo pronóstico |
|
Overview |
Los equipos dejan todo en la ronda de octavos. Australia busca eliminar a un poderoso equipo. Maya Yoshida ansía reescribir el legado del fútbol japonés. Marruecos hace historia. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Against All Odds |
|
Overview |
Åttondelsfinalerna hägrar. Australien får en tuff motståndare, Maya Yoshida försöker skriva om Japans dystra slutspelshistoria och Marocko skräller. |
|
Tagalog (tl-PH) |
||
---|---|---|
Name |
Against All Odds |
|
Overview |
Round of 16 na. Gusto ng Australia na ibagsak ang isang diyos ng football; tinangka ni Maya Yoshida na iangat ang Japan sa knockout stage; gumawa ng history ang Morocco. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
แม้จะยากแค่ไหน |
|
Overview |
รอบ 16 ทีมสุดท้ายเริ่มขึ้นอย่างดุเดือด ออสเตรเลียหวังที่จะโค่นพระเจ้า ด้านมายะ โยชิดะพยายามจารึกตำนานบทใหม่ให้ญี่ปุ่นในรอบแพ้คัดออก ส่วนโมร็อกโกสร้างประวัติศาสตร์จนได้ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Tüm Zorluklara Rağmen |
|
Overview |
Son 16 Turu için gerilim tırmanıyor. Avustralya bir efsaneyi sonlandırmayı hedefliyor. Maya Yoshida, Japonya'nın kaderine yön vermek için çabalarken Fas tarih yazıyor. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Попри все |
|
Overview |
Наближається 1/8 фіналу. Австралія замахується на бога футболу, Мая Йосіда намагається змінити успіхи японської команди, а Марокко входить в історію. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Vượt mọi nghịch cảnh |
|
Overview |
Vòng 16 đội sắp diễn ra. Úc đặt mục tiêu đánh bại một vị thần. Yoshida Maya cố gắng viết lại di sản của Nhật Bản ở vòng loại trực tiếp. Maroc làm nên lịch sử. |
|