
One Degree of Separation (2022)
← Back to episode
Translations 23
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
One Degree of Separation |
|
Overview |
Álex and Bruno cross paths again. Javi offers Ramiro a sympathetic ear. Vero and Albert both experience moments of clarity. |
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Un grau de separació |
|
Overview |
L'Àlex i el Bruno es tornen a creuar. El Javi ofereix al Ramiro una oïda comprensiva. La Vero i l'Albert viuen moments de claredat. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
一級分離 |
|
Overview |
阿萊克斯和布魯諾再次相遇。哈維同情地傾聽拉米羅的聲音。維羅和阿爾伯特都經歷過清醒的時刻。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
一度分隔 |
|
Overview |
艾力克斯和布魯諾再度相遇。哈維同理傾聽拉米羅的心事。維羅和艾伯特都有所頓悟。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Jeden stupeň rozchodu |
|
Overview |
Álex a Bruno se náhodou zase potkají. Javi nabídne Ramirovi soucitné ucho. Vero si v sobě udělá jasno a rozjasní se i Albertovi. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un degré de séparation |
|
Overview |
Les chemins d'Álex et de Bruno se croisent à nouveau. Javi écoute les confidences de Ramiro. Vero et Albert ont chacun une révélation. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der eine Grad der Trennung |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ένας βαθμός διαχωρισμού |
|
Overview |
Οι δρόμοι του Άλεξ και του Μπρούνο διασταυρώνονται ξανά. Ο Χάβι συμπαραστέκεται στον Ραμίρο. Η Βέρο και ο Άλμπερτ βιώνουν στιγμές διαύγειας. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
דרגה אחת של הפרדה |
|
Overview |
דרכיהם של אלכס וברונו מצטלבות שוב. חאבי מציע לרמירו אוזן קשבת. ורו ואלברט מגיעים לתובנות. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
한 다리 건너 |
|
Overview |
알렉스와 브루노가 다시 한번 서로를 마주친다. 라미로에게 연민을 느낀 하비는 그의 이야기를 들어준다. 베로와 알베르트는 깨달음의 순간을 마주한다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Jeden stopień oddalenia |
|
Overview |
Ścieżki Álexa i Bruna znów się przecinają. Ramiro wypłakuje się Javiemu. Zarówno Vero, jak i Albert uświadamiają sobie coś ważnego. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Um grau de separação |
|
Overview |
Álex e Bruno se cruzam novamente. Javi oferece um ombro amigo a Ramiro. Vero e Albert têm epifanias. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Un grado de separación |
|
Overview |
Álex y Bruno se vuelven a cruzar. Javi ofrece a Ramiro un oído comprensivo. Vero y Albert viven momentos de claridad. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|