English (en-US)

Name

Episode 2

Overview

To prepare him for an eventual showdown with his father, Ceelia coaches Nathan on his fighting skills. Jessica makes an enemy during cadet training.

Chinese (zh-TW)

Name

第 2 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 2 集

Overview

为了让内森准备好与他的父亲进行最后的对决,西莉亚对他的战斗技巧进行指导。洁西卡在学员训练期间树敌。

Chinese (zh-HK)

Name

第 2 集

Overview

為了讓奈森準備好與父親決一死戰,西莉雅開始訓練他的戰鬥能力。潔西卡在受訓時樹敵。

Czech (cs-CZ)

Name

2. epizoda

Overview

Ceelia trénuje s Nathanem, aby ho připravila na budoucí souboj s jeho otcem. Jessica si na tréninku znepřátelí jednu z kadetek.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 2

Overview

Ceelia traint Nathans vechttechnieken om hem voor te bereiden op een mogelijke confrontatie met zijn vader. Jessica maakt een vijand tijdens cadettraining.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 2

Overview

French (fr-FR)

Name

Épisode 2

Overview

Célia enseigne à Nathan ses techniques de combat pour le préparer à une éventuelle confrontation avec son père. Jessica se fait une ennemie pendant l'entraînement.

German (de-DE)

Name

Folge 2

Overview

Um ihn auf den Showdown mit seinem Vater vorzubereiten, bringt Ceelia Nathan neue Kampffähigkeiten bei. Jessica macht sich in der Kadettenausbildung eine Feindin.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 2

Overview

Προκειμένου να τον εκπαιδεύσει για την αναμέτρηση με τον πατέρα του, η Σίλια προπονεί τον Νέιθαν. Η Τζέσικα αποκτά μια εχθρό στη διάρκεια της προπόνησης των δοκίμων.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 2

Overview

סיליה מאמנת את ניית'ן להשתמש ביכולות הלחימה שלו לקראת העימות הבלתי נמנע עם אביו. אימוני הצוערים מזמנים לג'סיקה אויבת חדשה.

Hungarian (hu-HU)

Name

2. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 2

Overview

Per prepararlo a un eventuale scontro con il padre, Ceelia insegna a Nathan tecniche di combattimento. Jessica si guadagna una nemica durante l'addestramento dei cadetti.

Japanese (ja-JP)

Name

第2話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 2

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 2

Overview

Ceelia uczy Nathana sztuk walki, aby przygotować go do ewentualnego starcia z ojcem. Podczas szkolenia kadetów Jessica zyskuje wroga.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 2

Overview

Ceelia começa a treinar Nathan para um eventual confronto com o pai. Jessica cria uma inimizade durante o treinamento de cadetes.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 2

Overview

Ceelia îl pregătește pe Nathan pentru confruntarea inevitabilă cu tatăl său. Jessica își face o inamică în timpul instrucției pentru cadeți.

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 2

Overview

Чтобы подготовить его к возможному столкновению с отцом, Силия тренирует Нейтана по его боевым навыкам. Джессика наживает себе врага во время обучения кадетов.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 2

Overview

Ceelia enseña a Nathan a pelear para prepararle de cara a un futuro enfrentamiento con su padre. Jessica se gana una enemiga durante el entrenamiento de cadetes.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 2

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 2

Overview

Ceelia tränar Nathan i att slåss för att förbereda honom på ett möte med sin pappa. Jessica skaffar sig en fiende under övningarna.

Thai (th-TH)

Name

Episode 2

Overview

เพื่อเตรียมตัวเผชิญศึกกับผู้เป็นพ่อในอนาคต เนทานต้องฝึกฝนทักษะการต่อสู้กับซีเลีย ทางด้านเจสซิกาก็สร้างศัตรูในระหว่างการฝึกฝนของนักเรียนทหาร

Turkish (tr-TR)

Name

2. Bölüm

Overview

Ceelia, babasıyla muhtemel bir hesaplaşmaya hazırladığı Nathan'a dövüş becerileri konusunda koçluk yapar. Jessica, öğrenci eğitimi sırasında bir düşman edinir.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 2

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login