
Be Wise with Supplies (2023)
← Back to episode
Translations 8
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Be Wise with Supplies |
|
Overview |
Charlie Brown reminds Snoopy that it is important to reduce waste and only use what you need. As Earth Day approaches, remember to be wise with your supplies! |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
量入为出,物尽其用 |
|
Overview |
世界地球日即将到来,查理·布朗在看到史努比浪费纸张的情况后,便提醒它并使其意识到物尽其用的重要性。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
合理使用资源 |
|
Overview |
查理布朗提醒史努比,要减少浪费,只用真正需要用到的东西。世界地球日快到啦,请记住要合理使用各种资源哟! |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
合理使用資源 |
|
Overview |
查理布朗提醒史諾比,要減少浪費,只用真正需要用到的東西。世界地球日快到啦,請記住要合理使用各種資源喲! |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
合理使用資源 |
|
Overview |
查理布朗提醒史努比,要減少浪費,只用真正需要用到的東西。世界地球日快到啦,請記住要合理使用各種資源喲! |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Utilise intelligemment tes provisions |
|
Overview |
Charlie Brown rappelle à Snoopy qu'il est important de réduire les déchets et de n'utiliser que ce dont on a besoin. À l'approche de la Journée de la Terre, n'oublie pas d’utiliser intelligemment tes provisions ! |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
物資を賢く使いましょう |
|
Overview |
チャーリー・ブラウンはスヌーピーに、ゴミを減らして必要なものだけを使うことが大切なのだと気づかせます。アースデイが近づいています。物資を賢く使うことを忘れないようにしましょう! |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
물품 현명하게 다루기 |
|
Overview |
찰리 브라운은 스누피에게 낭비를 줄이고 필요한 것만 사용하는 게 중요하다고 일깨워 줍니다. 곧 다가오는 지구의 날을 맞이하여, 여러분의 물품을 현명하게 다뤄야 한다는 사실을 기억하세요! |
|