
The Monster FrankenPooh (1989)
← Back to episode
Translations 26
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Monster FrankenPooh |
|
Overview |
It is a dark and stormy night in the Hundred Acre Wood and Tigger spins a tale of the mad scientist Piglet and his monster Frankenpooh. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
維尼月 |
|
Overview |
好朋友們一起去露營,維尼在花園裡幫忙。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Monstrum FrankenPú |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 10 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Monster FrankenPooh |
|
Overview |
Het is een donkere en stormachtige nacht in het Honderd Bunder Bos en Teigetje vertelt een verhaal over de gekke wetenschapper Knorretje en zijn monster Frankenpoeh. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le monstre de Franken Winnie |
|
Overview |
Tigrou veut que Porcinet raconte une histoire qui fait peur sur "les choses qui font les magasins la nuit". |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Winnie Monsterpuuh |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Micimackó, a Frankenstein |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il mostro Frankenpooh |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第10話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
몬스터 프랑켄푸 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Potwór Puchatekstein |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 10 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Громила Франкен-Винни |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Frankenpuh |
|
Overview |
Våra vänner från Sjumilaskogen har samlats runt brasan för att lyssna på varandras historier. Nasse berättar om en duktig och trevlig vetenskapsman, men med Tigers hjälp utvecklas handlingen till en skräckis med Nalle Puh i rollen som Frankensteins monster. |
|