
Standee (2004)
← Back to episode
Translations 32
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Standee |
|
Overview |
When Hal and the garbageman get into a trash-dumping war (which benefits Dewey more than anyone else), Hal enlists Reese's help. Meanwhile, Lois gets her job back at Lucky Aide (off probation), and fights against Malcolm in order to take down an offensive billboard of a smiling black janitor (whose nametag reads "Slappy") holding a mop and a 6-pack of malt liquor. Soon it's an all-out war between mom and son - until Lois encounters a fellow employee who is more racist than the billboard. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Правостоящ |
|
Overview |
Малкълм се справя с училищния живот, Рийс приключва неуспешната си военна кариера, Дюи е тартор на бунтовна групичка в класа за деца със специални нужди, Франсис се прибира вкъщи, а Хал и Луис трябва да се справят с бебе, безработица и момчетата. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 3 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Guerre des poubelles |
|
Overview |
Hal entre en conflit avec un éboueur qui refuse d'embarquer son arbre à chat géant. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Macht des Müllmanns |
|
Overview |
Um Lois entgegenzukommen, hat Hal ihr einen Luxus-Katzenbaum gekauft. Doch Lois hat dafür nichts übrig, und das gute Ding wandert auf den Müll. Als der Müllmann sich weigert, den Katzenbaum aufgrund seiner Größe mitzunehmen, kommt es zu einem erbitterten Streit. Zu Deweys Freude steht bald der ganze Vorgarten voller Müll … Lois hat ihren Job bei Lucky Aide wieder, allerdings erst auf Probe. Es dauert nicht lange, bis Malcolm und seine Mutter sich in die Haare geraten |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
סטנדי |
|
Overview |
לויס חוזרת לעבודה ונפגעת מפרסום גזעני. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Pacsi |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Una montagna di rifiuti |
|
Overview |
Hal costruisce una struttura-gioco gigante per gatti, Lois non vuole avere un gatto e Hal è costretto a buttarla. Ma il netturbino non prende la struttura perché troppo grande. Così inizia una battaglia in cui i due si scaricano rifiuti l'uno nel giardino dell'altro, battaglia che coinvolge anche Reese. Lois è stata riassunta al Lucky Aide in prova. Viene esposta una sagoma pubblicitaria raffigurante un inserviente nero con delle birre in mano, sagoma che Lois reputa terribilmente razzista, e ordina a Malcolm di rimuoverla ma il ragazzo rifiuta, per seguire gli ordini del capo. Alla fine Lois deciderà che tenere quella sagoma è giusto (proprio mentre Malcolm voleva invece rimuoverla), dopo uno scambio di battute con una collega, la quale riteneva giusta la rimozione perché attirava troppi neri al negozio. A questo punto Malcolm va in crisi: se rimuove la sagoma, sembrerà spirito di contraddizione; se la lascia lì darebbe ragione alla madre. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
3. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Baner |
|
Overview |
Malcolm i Lois kłócą się o obraźliwą reklamę w drogerii. Hal walczy ze śmieciarzem, który nie chce zabrać dużego odpadu z rodzinnego śmietnika. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Publicidade Ofensiva |
|
Overview |
Lois volta ao trabalho e fica ofendida por uma publicidade racista. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Placa |
|
Overview |
Malcolm e Lois ficam mal com um anúncio ofensivo publicado na farmácia. Hal discute com um lixeiro, que não quer levar uma grande peça que a família tenta descartar. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El Muñeco de Cartón |
|
Overview |
Hal recibe toneladas de basura en su jardín después de que él haya molestado al señor de basura, por querer tirar una caja refugiadora de gatos. Craig pone un anuncio de un conserje negro y Lois lo quita porque le parece ofensivo. Dewey tiene el sueño de que va a nevar. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El anuncio |
|
Overview |
Hal recibe toneladas de basura en su jardín después de que él haya tirado un poco en la casa del basurero, después de que este se negó de llevarse una caja refugiadora de gatos. Craig pone un anuncio de un conserje negro y Lois lo quita porque le parece ofensivo. Dewey se imagina que ha nevado. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Standee |
|
Overview |
Malcolm och Lois blir osams om en frånstötande annons i affären. Hal hamnar i bråk med sophämtare och tar hjälp av Reese. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Рекламна стійка |
|
Overview |
Коли Гел і сміттяр розпочинають війну за вивезення сміття (від якої Дьюї виграє більше, ніж будь-хто інший), Гел звертається по допомогу до Різа. Тим часом Лоїс повертається на роботу в «Лакі Ейд» (без випробувального терміну) і бореться проти Малкольма, щоб зняти образливий білборд із усміхненим чорношкірим прибиральником (на бейджику якого написано «Шльопі»), який тримає швабру і упаковку солодового лікеру з 6 упаковками. Незабаром між матір'ю та сином розгортається тотальна війна - доки Лоїс не зустрічає колегу, який є ще більш расистським, ніж білборд. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Standee |
|
Overview |
Khi Hal và những người thu gom rác gây ra một cuộc chiến đổ rác, Hal đã nhờ đến sự giúp đỡ của Reese để giải quyết vấn đề một lần và mãi mãi, nhưng điều đó chỉ có thể có nghĩa là rắc rối. |
|