Translations 3
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
-197°C |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The awakening of an underwater volcano brings a forgotten ship back to the sea’s surface. Chou Yi-bai miraculously wakes up in a sleeping pod after 68 years, but his memory remains in 1955. Chou Yi-Bai returned to Chou’s property, which was different from what it was. He encounters Chou Mo, his grandson. The two are forced to live together despite their contradicting personalities and habits. What they would never expect is a series of trouble waiting for them. On the other hand, boxing champion Lu Fei finds herself unable to erase the image of an unfamiliar man from her head. As the nostalgic piano notes play, the frozen memories are about to thaw. What mystery was buried in the sea trenches, and what has morphed the Chou family’s destiny? |
|
Chinese (zh-TW) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
永生密碼一九七 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
海底火山爆發後,海面浮出一座休眠艙,沈睡的周亦白從艙中醒來,記憶停留在1955年。周亦白來到當初的周宅大院,卻已物是人非,與孫子周末相遇,意外引來殺機,性格迥異的兩人究竟是敵還是友?車禍後的拳王陸霏,腦中一直浮現一個陌生男人,伴隨著熟悉的琴聲,冰封的記憶即將重啟。究竟深海之下藏了什麼秘密? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
-197℃ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ένας άντρας από το 1944, παγωμένος για πάνω από μισό αιώνα, ξύπνησε στη σύγχρονη εποχή. Κατά τύχη, έσωσε τον εγγονό του και μετακόμισε μαζί του. Η συγκατοίκησή τους θα αποδειχθεί μια προσπάθεια να συμφιλιώσουν τον πολύ διαφορετικό τρόπο ζωής τους: Ένας ειδικός στις πολεμικές τέχνες από τη δεκαετία του 1950 και ένας τεχνοκράτης από το παρόν. Στο μεταξύ, μια μυστηριώδης γυναίκα θα τους βοηθήσει να αποκαλύψουν τη συνωμοσία γύρω από την οικογένειά τους και να αποκωδικοποιήσουν την πηγή της αιώνιας ζωής. |
|