English (en-US)

Name

The Dress

Overview

Jane is outraged when she discovers an upscale women’s boutique refuses to carry any plus-sized clothing. Despite opposition from Parker, Jane enlists Kim to represent her when she decides to sue them. Parker puts Grayson on a case involving his old friend whose daughter ends up on a Girls Gone Wild video.

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 9

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 9

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 9 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

9. epizoda

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 9

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 9

Overview

French (fr-FR)

Name

Question de style

Overview

Jane est scandalisée quand elle découvre qu’une boutique de vêtements féminins haut de gamme re- fuse de vendre leurs vêtements en grande taille. En dépit du refus de Parker, Jane décide de poursuivre la boutique en justice et demande à Kim de la re- présenter. Parker demande à Grayson de prendre l’affaire d’un de ses vieux amis dont la fille s’est re- trouvée dans une vidéo dénudée alors qu’elle n’était pas majeure.

French (fr-CA)

Name

Épisode 9

Overview

German (de-DE)

Name

Das Kleid

Overview

Pretty Woman-Feeling für Jane! Statt in einem schicken Dress findet sich die Anwältin in einem neuen Prozess wieder. Sie wurde auf Grund ihres Gewichts in einer Nobelboutique wie eine Aussätzige behandelt und will sich das nicht gefallen lassen. Ausgerechnet Kim soll ihr helfen, den Fall zu gewinnen. Intime Details hat Parker auf seinem Tisch. Die Tochter eines Freundes hat ihre Einwilligung zum Verkauf freizügiger Videos gegeben. Sehr zum Missfallen ihres Vaters …

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 9

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

השמלה

Overview

ג'יין מתבקשת לצאת מחנות בוטיק לבגדים בטענה שאין בגדים למידתה הגדולה. היא נעזרת בקים על מנת לתבוע את החנות, למרות הידיעה שייתכן והשופטת לא תקבל את התביעה. חבר ותיק של פרקר מבקש את עזרתו המשפטית.

Italian (it-IT)

Name

Episodio 9

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

ドレスの行方

Overview

ある日、ブティックでドレスを買おうとしたジェーン。しかし、「大きいサイズは置いていない」と追い払われてしまう。腹を立てたジェーンは事務所に直行し、ボスのパーカーに店を訴えたいと主張。パーカーは力量を試そうと、キムを代理人として裁判に送り出した。やがて、ジェーンとキムのギクシャクした関係に変化が…。

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 9

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

O Vestido

Overview

Jane é educadamente convidada a se retirar de uma loja, que não vende roupas do seu tamanho. Ela decide processar a empresa e contrata Kim como advogada.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 9

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Платье

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 9

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

El vestido

Overview

Luego de ser invitada a retirarse de una conocida tienda de moda debido a su talla, Jane arremete contra la tienda y su diseñador por negarse a fabricar y vender talles grandes.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 9

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login